IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Peer Gynt (Dover Thrift Editions) de Henrik…
S'està carregant…

Peer Gynt (Dover Thrift Editions) (1867 original; edició 2003)

de Henrik Ibsen (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1,6302010,893 (3.53)36
Peer Gynt was Ibsen's last work to use poetry as a medium of dramatic expression, and the poetry is brilliantly appropriate to the imaginative swings between Scandinavian oral folk traditions, the Morrocan coast, the Sahara Desert, and the absurdist images of the Cairo madhouse. Thistranslation is taken from the acclaimed Oxford Ibsen.… (més)
Membre:PaulGodfread
Títol:Peer Gynt (Dover Thrift Editions)
Autors:Henrik Ibsen (Autor)
Informació:Dover Publications (2003), 144 pages
Col·leccions:La teva biblioteca, Llegint actualment, Llista de desitjos, Per llegir, Llegit, però no el tinc, Preferits
Valoració:
Etiquetes:to-read

Informació de l'obra

Peer Gynt de Henrik Ibsen (1867)

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 36 mencions

Anglès (16)  Neerlandès (2)  Suec (1)  Noruec (1)  Totes les llengües (20)
Es mostren 1-5 de 20 (següent | mostra-les totes)
یکی از عجیب‌ترین کارهای ایبسن بود که شباهتی به هیچکدوم از کارهای دیگه‌ش نداشت! تنها چیزی که ذهن من رو خیلی مشغول کرده بود، اینه که مثل نمایشنامه‌ی «پرنده‌ی آبی»، این نمایشنامه چطور روی صحنه اجرا خواهد شد! صحنه‌های پرشمار، دکورهای متنوع و عناصر فانتزی دخیل، مثل صحبت کردن برگ و شبنم و... یا نقش داشتن یک گربه! برخی نمایشنامه‌ها برای خواندن نوشته می‌شن و می‌شه عدم توانایی اجراشون رو درک کرد، اما این نمایشنامه برای اجرای صحنه‌ای نوشته شده و بارها نیز اجرا داشته!
در کنار همه‌ی این‌ها، از ترجمه‌ی استاد بهزاد قادری هم نباید گذشت... من نسخه‌ی سابق پرگنت رو خوندم که انتشارات قطره چاپ کرده بود، و نه نسخه‌ی جدیدتری که با همین ترجمه انتشارات بیدگل چاپ کرده، اما شاید اگر تحقیقات و کنجکاوی آقای قادری نبود، فهم این نمایشنامه برای یه خواننده‌ی ایرانی ناممکن می‌شد. ( )
  Mahdi.Lotfabadi | Oct 16, 2022 |
A play about a habitual liar who runs away from home has an amazing selfish life and does a last minute deathbed confession to make up for it. Is the moral of this story that there's no justice in this world or the next?
This is a fun one as everyone knows someone like Gynt who tells outrageous lies and for some reason these people are always popular. ( )
  wreade1872 | Nov 28, 2021 |
Het hoofdthema van het verhaal van Peer Gynt is de al dan niet opzettelijke verwarring van leugen en waarheid door Peer. Al in de eerste dialoog van het stuk noemt Aase, Peers moeder, hem een leugenaar, waarop Peer zegt: "Het is de waarheid." Hiervoor heeft Peer een lange monoloog met een steeds sterker verhaal over zijn belevenissen in de bergen.
  aitastaes | Jul 3, 2021 |
I was already aware that Ibsen was kind of an odd duck from reading/watching Hedda Gabler many years ago, and this play only confirmed my suspicions. The story this time in decidedly fantasy-based (which allows for many unbelievable situations and events), but it is the odd character of Peer Gynt which sets Ibsen apart. Throughout the play Peer veers back and forth between being a sympathetic character (who is trying to make it through the randomness of life) and an unsympathetic character (who knows that he's making foolhardy decisions. By the final scenes of the play, where he is attempting to avoid the middle-afterlife of the button mould (odd, seriously odd), we are asked to judge him alongside his life and even then thingns are not clear. Ibsen seems to be saying that no one truely goes to hell, but is the re-casting really a better thing? ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
I'm one of the rare people I know who prefers Ibsen's early poetic work over the naturalistic plays that made him world renown. I love the irrepressible, childish nature of this play! ( )
  johnthelibrarian | Aug 11, 2020 |
Es mostren 1-5 de 20 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (187 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Ibsen, Henrikautor primaritotes les edicionsconfirmat
Adama van Scheltema, C.S.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Manninen, O.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Morgenstern, ChristianTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Passarge, LudwigTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Rackham, ArthurIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Watts, P.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Contingut a

Té l'adaptació

Ha inspirat

Té una guia d'estudi per a estudiants

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

Peer Gynt was Ibsen's last work to use poetry as a medium of dramatic expression, and the poetry is brilliantly appropriate to the imaginative swings between Scandinavian oral folk traditions, the Morrocan coast, the Sahara Desert, and the absurdist images of the Cairo madhouse. Thistranslation is taken from the acclaimed Oxford Ibsen.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.53)
0.5
1 5
1.5 1
2 22
2.5 8
3 41
3.5 11
4 54
4.5 6
5 32

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 205,974,406 llibres! | Barra superior: Sempre visible