IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Mr. Mysterious & Company (1962)

de Sid Fleischman

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
2071130,667 (4.08)4
The adventures of a family of magicians traveling across the western deserts and plains in the 1880s.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 4 mencions

I was entranced by this book as a kid. How fun it must be, I thought, to be in a traveling magic show! I cheered the family on as they traveled. I kept thinking a bustle was a bustier, but misspelled. It is quite a different garment altogether. Whenever I read the part about Jane telling the sherriff she'd brush the filly every day, I always interpreted it as her trying to flirt. Now that I'm an adult, that part just comes off as creepy. Jane, you are twelve. The sherriff is much older! I don't remember when I outgrew this book, but I did. I thought it'd be fun to read it again. Over time, it turns out that I'd forgotten enough of the book to think that three separate subplots were actually entirely different novels on their own. No, it's all in one.

This is a quick read, and it's--boring. It's definitely for children, but I don't intend to be derisive. It's just odd to return to, when I remembered something so different. Much was made of Jane wanting to wear her hair up, not in a braid, and I--okay, sure. I don't know a lot about the history of hairstyles. I figured the reason Jane has to wait until she's fifteen is probably because that's when girls started being called on or courted. As a kid, I tried to start an Abracadabra Day in my household. My parents were not amused. As an adult, I remembered Paul's Abracadabra Day vaguely, but that was it. What a treat it was to read about Anne's and Jane's! How clever, and well-characterized. Anne's made me laugh, and I actually read the passage twice. But I wasn't attached to anyone in the book. I didn't care overall. There were interesting moments, and I'm glad I read it again. But if I want to read about a family on a wagon trail, I'll stick to "Across the Wide and Lonesome Prairie" of the Dear America series. ( )
  iszevthere | Jul 3, 2022 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Terrier (J 12)
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

The adventures of a family of magicians traveling across the western deserts and plains in the 1880s.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.08)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 6
4.5
5 4

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,470,205 llibres! | Barra superior: Sempre visible