Imatge de l'autor

Alexander Calder (1898–1976)

Autor/a de Selected Fables of Jean de la Fontaine with 48 illustrations

144+ obres 1,356 Membres 10 Ressenyes

Sobre l'autor

Crèdit de la imatge: Carl Van Vechten (1947)

Obres de Alexander Calder

Selected Fables of Jean de la Fontaine with 48 illustrations (1668) — Il·lustrador — 485 exemplars
Animal Sketching (1926) 54 exemplars
A Bestiary (1955) — Il·lustrador — 52 exemplars
Calder's Circus (1972) 37 exemplars
Calder Sculpture (1998) 29 exemplars
Calder (A Studio Book) (1971) 27 exemplars
Calder (Great Modern Masters) (1998) 18 exemplars
One & other numbers (2017) 15 exemplars
Calder (1969) 15 exemplars
Calder : Fondation Maeght (1969) 14 exemplars
Calder; Prouvé (2013) 8 exemplars
Homage to Alexander Calder (1972) 7 exemplars
Cirque Calder - Ugo Mulas (2014) 6 exemplars
Calder After the War (2013) 5 exemplars
DIBUJANDO ANIMALES (2011) 3 exemplars
Calder : autobiographie (1972) 2 exemplars
Calder. 2 exemplars
Calder's Circus [1961 film] (1997) — Self — 2 exemplars
The Stars 1 exemplars
Mobile: Alexander Calder (1989) 1 exemplars
Calder, 1898-1976 (1997) 1 exemplars
calder escultures 1 exemplars
Calder Calendar 1 exemplars
Red Polygons 1 exemplars
La Spirale 1 exemplars
Calder 1941 (2011) 1 exemplars
Alexandre Calder en Touraine (2008) 1 exemplars
Calder, el sol rojo 1 exemplars
Calder at the Castle (2014) 1 exemplars
Calder's Universe 1 exemplars

Obres associades

Theories of Modern Art: A Source Book by Artists and Critics (1968) — Col·laborador — 755 exemplars
Fables of Aesop According to Sir Roger L'Estrange, with Fifty Drawings by Alexander Calder (1967) — Il·lustrador, algunes edicions145 exemplars
Don't Worry, Be Happy (1988) — Il·lustrador — 49 exemplars
Art for Children (Childcraft) (1954) — Il·lustrador — 33 exemplars

Etiquetat

Coneixement comú

Membres

Ressenyes

I borrowed this to read before (or instead of) attending the local museum exhibit. I was hoping I could learn and see enough so that I could spend less (covid) time at the exhibit or maybe even feel okay skipping it. After reading it I think it served its purpose.

It's dense text heavy in the first parts of the book. I struggled to read it even though much of it was interesting. I liked that family members participated.

The art shown in the latter long part of the book was good. I’ve always been a huge Calder fan and like Picasso’s art too. When seeing so many of their pieces side by side I was shocked at seeing how similar they often were.

I liked the art, appreciated the included photos and source material. The story behind the exhibit is interesting, but if it wasn’t pandemic times I’d have preferred to read the shorter written pieces at the exhibit, going through in a more leisurely manner than I’m now willing to do. I still plan to go to the exhibit but if it won’t be the end of the world if I decide I don’t feel safe to do so, including leaving when I get there and seeing what “50% capacity” looks like. Last autumn I went to the Frida Kahlo exhibit at the same museum and I went through really quickly because “25% capacity” ended up being too many people for me to feel comfortable.
… (més)
 
Marcat
Lisa2013 | Apr 14, 2021 |
Jean de la Fontaine is a must-read for anyone interested in folktales and fables throughout history.

The 17th-century poet took various tales from Aesop, Greek myth, and various other sources and set them to verse. Here, they appear in English translation. While the presentation of the stories and their social commentary is witty; I didn't find the 'poetry' of the language to be that engaging - the rhyme could be distracting, and the phrasing was often clunky. I don't know if this has to do with the original or the translation; I suspect a combination of both.

For French poems in translation; I tend to prefer a side-by-side presentation - even if one understands little of the original language, one can read to get an idea of the sound and rhythm of the original. However, I'm sure the originals are available freely online, for those motivated to look them up.

The selected fables presented here (apparently, the book includes about half of de la Fontaine's fabulist output) are prefaced by a very nice academic essay on the author, which really helps place the writing in context. There are also liberal endnotes mentioning the source (if known), and references found in each fable. I might've preferred if the notes relating to each story were found adjacent to the relevant section, but overall, this was fine.

A recommended volume.

I received a copy of this title through NetGalley. Thanks to NetGalley and Oxford University Press.
… (més)
 
Marcat
AltheaAnn | Hi ha 6 ressenyes més | Feb 9, 2016 |

Potser també t'agrada

Autors associats

Marianne Moore Translator
Marvin Schwartz Photographer
Pedro E. Guerrero Photographer

Estadístiques

Obres
144
També de
5
Membres
1,356
Popularitat
#18,966
Valoració
3.8
Ressenyes
10
ISBN
136
Llengües
8

Gràfics i taules