Hiroko Minagawa
Autor/a de The Resurrection Fireplace
Sobre l'autor
Obres de Hiroko Minagawa
巫女の棲む家 2 exemplars
Obres associades
Tales of the Metropolis - Kaiki: Uncanny Tales from Japan, Vol. 3 (2012) — Col·laborador — 21 exemplars
Sunspot Jungle: Volume Two: The Ever Expanding Universe of Fantasy and Science Fiction (2) (2018) — Col·laborador — 20 exemplars
夜想#中川多理: 物語の中の少女 — Col·laborador — 1 exemplars
リテラリーゴシック・イン・ジャパン 文学的ゴシック作品選 — Col·laborador — 1 exemplars
夕暮れの草の冠 — Col·laborador — 1 exemplars
Etiquetat
Coneixement comú
- Nom normalitzat
- Minagawa, Hiroko
- Nom oficial
- 皆川 博子
- Data de naixement
- 1930-01-02
- Gènere
- female
- Nacionalitat
- Japan
- Lloc de naixement
- Seoul, South Korea
- Professions
- mystery writer
Membres
Ressenyes
Premis
Potser també t'agrada
Autors associats
Estadístiques
- Obres
- 5
- També de
- 9
- Membres
- 15
- Popularitat
- #708,120
- Valoració
- 3.5
- Ressenyes
- 3
- ISBN
- 8
- Llengües
- 2
In 18th Century London, a group of anatomy students and their professor get caught up in murder, fraud, and confusion as deception piles on deception in this whirlwind mystery.
This is far and away one of the most intricate, convoluted plots I've read in recent years. There are lies within lies, plots within plots, and crimes both real and imagined. The villains are revealed, then changed, and finally, when all is made clear, the light comes on and you realize the clues were there all along... Or were they?
It's a trip, and one well worth taking.
This is the rare Japanese novel that doesn't revel in its Japanese-ness. It does a wonderful job of evoking the grime, corruption and class heirarchy of Georgian London without exoticizing it, although there are certain times with the exposition of cultural norms can feel heavy for people familiar with the setting (as most Japanese audiences definitely aren't).
The overall pace is smooth and fast, and the characters are well-drawn. The misery of the underclass is played out without pandering, as well. I quite enjoyed the irreverence of the anatomy students at their grisly work, but there are definitely sections that might turn off the squeamish. The violence is not gratuitous, but anatomists in 1700s London dealt in rotting flesh and death. It's not pretty.
I will say that the last section, where everything was tied together, felt a bit rushed and entirely over-complicated, but it seems to fit the overall tone of the story well. I was genuinely taken by surprise by one or two turns, but it was not confusing at all.
Let me say one thing about the translation: This was masterful. I am a professional translator of Japanese to English, and the mere thought of some of the challenges this book brought (the use of original Middle English poetry?! Translated from Japanese?! Holy moly...) makes me dizzy. The language is natural, and the characters have clear voices, and the translation never gets in your face as "translation." It's outstanding.… (més)