Ewoud Sanders
Autor/a de Vreemde woordenboek
Obres de Ewoud Sanders
Boekengeluk : vijftig hoogtepunten uit het Museum Meermanno = Book happiness : fifty highlights from the Museum… (2008) 19 exemplars
En wel hierom ... : Kees van Kooten en Wim de Bie en hun invloed op het Nederlands (2007) 13 exemplars
Voor een dubbeltje op de eerste rang : 1001 spreekwoorden en zegswijzen over Nederlands geld (2002) 5 exemplars
Van Dale modern bargoens woordenboek : van achenebbisj tot zwijntje en 698 andere informele woorden (2009) 4 exemplars
Woorden van de duivel : een bloemlezing uit het enige verboden Nederlandse woordenboek (1993) — Editor — 4 exemplars
Boeventaal & Gabbertaal : twee Bargoense woordenboekjes uit de eerste helft van de 20ste eeuw 3 exemplars
Levi's eerste kerstfeest 3 exemplars
Tararaboemdiee & de blikken dominee de geschiedenis van ons nationale straatlied (1997) — Autor — 3 exemplars
W lijkt ons niet zo'n heksentoer : de geschiedenis van de Prisma Woordenboeken 1952-1993 (1993) 3 exemplars
De vroe tamboer en de joodse chirurg : Het succesvolste nepbekeringsverhaal aller tijden 1 exemplars
Een onbekende bekende: Nono 1 exemplars
Slimmer zoeken naar joodse bronnen in Delpher 1 exemplars
Woorden van de duivel 1 exemplars
Goed gelezen 1 exemplars
Pruimen op sap, beknopt erotisch ABC 1 exemplars
Helder mij even op 1 exemplars
De vrome tamboer en de Joodse chirurg 1 exemplars
Obres associades
Jaarboek van het Nederlands Genootschap van Bibliofielen 2005 XIII — Autor, algunes edicions — 2 exemplars
Leesgids Remco Campert - Het leven is vurrukkulluk — Col·laborador — 2 exemplars
De Boekenwereld. - 35, nr. 2: Historische cartografie — Col·laborador — 1 exemplars
Etiquetat
Coneixement comú
- Data de naixement
- 1958
- Gènere
- male
- Nacionalitat
- Nederland
- País (per posar en el mapa)
- Nederland
- Professions
- taalkundige
taalhistoricus
journalist
lexicograaf - Organitzacions
- NRC Handelsblad
Membres
Ressenyes
Potser també t'agrada
Autors associats
Estadístiques
- Obres
- 53
- També de
- 6
- Membres
- 388
- Popularitat
- #62,338
- Valoració
- 3.3
- Ressenyes
- 4
- ISBN
- 59
- Llengües
- 5
Allereerst wordt echter de term boekenjood toegelicht. Die komt terug in varianten als boekjood, boekejood, boekejoodje maar ook als boeksmous en boekesmous. Smous is een oud scheldwoord voor ‘jood’ en gaat via het Jiddische Mousje terug op de Hebreeuwse naam Mose (‘Mozes’).
In de late Middeleeuwen vestigden de eerste joden zich in Nederland. Ze verdienden vaak de kost als venter of marskramer. Daarbij verkochten ze vaak almanakken, centsprenten en ander goedkoop drukwerk en zo ontstaat langzamerhand de boekhandelaar.
De oudste vindplaats voor de term boeksmous is een schimpdicht uit 1748, gericht tegen Isaak Thirion (1705-1765);
Op dat de Boeksmous Tirion,
By ’t opgaan der Oranje Zon:
Wat geldt zouw streyken in zyn Laatje,
Zo druckt hy ’t laffe Koffie praatje.
Waar tegenwoordig de term boekenjood als denigrerend of beledigend wordt ervaren was dat vroeger niet altijd het geval. Vincent van Gogh portretteerde ‘Blok den boekenjood’ en benoemde hem ook als zodanig, maar er is geen enkele reden om aan te nemen dat dit neerbuigend bedoeld was.
Sanders gaat in op de handel en wandel van de boekenjoden en geeft aan waar zij hun kramen hadden. In de grotere steden natuurllijk, waar in Amsterdam de Oudemanhuispoort en in Den Haag de ‘zuilengaanderij’ van het Binnenhof bekende locaties waren. Het waren vaak handelaren met grote kennis van zaken maar ook met verschillende rollen. Zo wordt de boekenjood als noodbank beschreven, maar ook als heler, als opkoper aan huis, als ‘eindstation’, als vakman, als kamergeleerde, als bron voor schrijvers en als grappenmaker.
Het wordt nog leuker als Sanders het gaat hebben over bekende boekenjoden, zoals die op het Binnenhof. Zo was er de familie Blok met Simon als stamvader (1786-1861). Hij had twee zoons die hem opvolgden in het vak, David Blok senior (1823-1904) en Jozef Blok (1832-1905). De eerste was een volbloed aanhanger van Thorbecke en was erbij toen een menigte naar het paleis van koning Willem II trok om herziening van de grondwet te eisen. Jozef Blok, die door Van Gogh geportretteerd werd, stond bekend als de boekhandelaar die nooit las. Van zijn kraam bestaan mooie schilderijen van Theo Mesker, die ook in het boekje staan afgebeeld.
Een apart hoofstuk wordt gewijd aan zeven fictieve boekenjoden, zoals ze voorkwamen in boeken en toneelstukken aan het begin van de vorige eeuw. Zo is daar het boek Levi de boekenjood van Wilhelmina Riem Vis. De afbeelding op de omslag van dit boek staat ook op de omslag van het boek van Sanders. De dialogen zijn om van te smullen, zoals in het boek De ongelofelijke avonturen van Bram Vingerling van Leonard Roggeveen. Bram heef zijn oog laten vallen op een boek dat een gulden kost;
‘Dat is een boekie, jongeheer’, vervolgt de boekhandelaar…’dat menige perfesser in z’n bibeloteek zou wille hebbe. Ik weet precies wat dat boekie waard is, jongeheer, en als ik ’t voor een guldentje wil verkoope, weet ik best, dat dat nog veuls te goedkoop is, vèuls te goedkoop, verstaat uwee dat?’
Het laatste hoofdstuk gaat over de ondergang van het woord boekenjood. Het staat nog in onze woordenboeken, maar tegenwoordig met de toevoeging dat het een ‘beledigend’ woord is. Termen als boekenjood, brillejood of voddenjood waren ooit heel gewoon en werden zeker voor de Tweede Wereldoorlog als neutrale aanduiding gebruikt, ook door joodse schrijvers. Na de oorlog lag dat anders, toen duidelijk werd welk lot de joden had getroffen.
Een leuk informatief boekje met prachtige illustraties en foto’s van een aantal vergeten boekhandelaren.… (més)