Ori Sherman
Autor/a de The Creation
1+ obres 78 Membres 4 Ressenyes
Obres de Ori Sherman
Obres associades
Etiquetat
and burst into life with the creation of living things. His unique vision is mirrored in COVER TYPE: Hard (1)
and burst into life with the creation of living things. His unique vision is mirrored in the words of acclaimed poet Stephen Mitchell (1)
and graceful interpretation of the first chapter of Genesis. Ori Sherman's glorious paintings swirl with the glowing chaos of the unformed world (2)
Antic Testament (2)
Bible Stories (3)
Bible Stories- Juvenile (1)
Bible--Genesis -- Juvenile literature (1)
Bible--Juvenile literature (1)
Bíblia (7)
Country:Uganda (1)
Creation (9)
Creation -- children (1)
creation fiction (1)
Creation-Children’s Literature (1)
Ficció (2)
Ficció infantil (1)
Genesis (4)
Genesis--children's books (1)
Hebreu (2)
Infantil (3)
Infants (2)
J 020.09 M58c 1990 (1)
JBi Mi (1)
juvenil (1)
literatura infantil (2)
Literatura infantil (2)
Llibre il·lustrat (7)
Main (1)
Mitologia (2)
MWS52143 : MIT : Library : 222.11 (1)
Ori Sherman (1)
OWNER: Beit Hallel RESOURCE TYPE: Book STATUS: Available SHELF NUMBER: A1 DESCRIPTION: Two artists have taken the phrases and images of the Creation to heart and produced a joyous (2)
primera edició (2)
Religió (2)
SCHENKER picture books (1)
Tall BR bookcase (1)
then shine with the first light (2)
Torah portions - Bereshit (2)
vividly imagined (2)
who has newly translated and adapted the Biblical Hebrew text with a fresh simplicity that remains true to the original. Together they have produced an unforgettable gift and a testament to the miracle of creation. COVER TYPE: Hard (1)
Coneixement comú
- Gènere
- male
- Nacionalitat
- Israel
USA - Llocs de residència
- Jerusalem, Israel
New York, New York, USA - Professions
- artist
Membres
Ressenyes
Marcat
raizel | Hi ha 3 ressenyes més | Jun 13, 2011 | NO OF PAGES: 26 SUB CAT I: Creation Science SUB CAT II: Bible Stories SUB CAT III: DESCRIPTION: Two artists have taken the phrases and images of the Creation to heart and produced a joyous, vividly imagined, and graceful interpretation of the first chapter of Genesis. Ori Sherman's glorious paintings swirl with the glowing chaos of the unformed world, then shine with the first light, and burst into life with the creation of living things. His unique vision is mirrored inNOTES: SUBTITLE:
Marcat
BeitHallel | Hi ha 3 ressenyes més | Feb 18, 2011 | NO OF PAGES: 26 SUB CAT I: Creation Science SUB CAT II: Bible Stories SUB CAT III: DESCRIPTION: Two artists have taken the phrases and images of the Creation to heart and produced a joyous, vividly imagined, and graceful interpretation of the first chapter of Genesis. Ori Sherman's glorious paintings swirl with the glowing chaos of the unformed world, then shine with the first light, and burst into life with the creation of living things. His unique vision is mirrored in the words of acclaimed poet Stephen Mitchell, who has newly translated and adapted the Biblical Hebrew text with a fresh simplicity that remains true to the original. Together they have produced an unforgettable gift and a testament to the miracle of creation.NOTES: SUBTITLE:… (més)
Marcat
BeitHallel | Hi ha 3 ressenyes més | Feb 18, 2011 | This book is a lovely interpretation of the Judeo-Christian creation story. The pictures are beautiful and help tell teh story. Because this is a book based on the Bible, it probably could not be used in a public school setting, unless it was for a Social Studies class learnign about Christianity, or various creation stories from many cultures. It would be a great book for religious schools, however.
Marcat
coresonk | Hi ha 3 ressenyes més | Dec 5, 2009 | Premis
Potser també t'agrada
Autors associats
Estadístiques
- Obres
- 1
- També de
- 1
- Membres
- 78
- Popularitat
- #229,022
- Valoració
- 3.8
- Ressenyes
- 4
- ISBN
- 3
- Llengües
- 1
Stephen Mitchell has translated other books of the Bible. He translated the Creation story for children for this book.
What is the primary language of this book? It was created as an English language translation of Hebrew, but all translation is commentary, so this book is more than / different from the same book done completely in Hebrew.… (més)