Foto de l'autor

Philip Vellacott (1907–1997)

Autor/a de Menander: Plays & Fragments ; Theophrastus: Characters

12+ obres 91 Membres 2 Ressenyes

Sobre l'autor

Obres de Philip Vellacott

Obres associades

L'Orestea (0458) — Traductor, algunes edicions10,201 exemplars
Medea (0431) — Traductor, algunes edicions2,905 exemplars
The Persians; Prometheus Bound; Seven Against Thebes; The Suppliants (0458) — Traductor, algunes edicions2,424 exemplars
Medea and Other Plays: Medea / Hecabe / Electra / Heracles (0431) — Traductor, algunes edicions1,570 exemplars
The Bacchae and Other Plays (0413) — Traductor, algunes edicions1,247 exemplars
Tragèdies. Vol. 1, Alcestis (0438) — Traductor, algunes edicions760 exemplars
3 Plays: Alcestis / Hippolytus / Iphigenia in Taurus (0438) — Traductor, algunes edicions642 exemplars
The Dyskolos (1960) — Traductor, algunes edicions255 exemplars
Orestes and Other Plays (The Penguin Classics) (1972) — Traductor — 249 exemplars
3 Plays: Bacchae / Hippolytus / Medea (0431) — Traductor, algunes edicions; Introducció, algunes edicions149 exemplars
Euripides Alcestis and Other Plays (1961) — Editor, algunes edicions3 exemplars

Etiquetat

Coneixement comú

Data de naixement
1907-01-16
Data de defunció
1997-08-24
Gènere
male

Membres

Ressenyes

Characters. Much better than I thought it would be. Very funny. I had to take my specs off so I could wipe my eyes. Thirty satirical sketches of undesirable personality types, all delivered though gritted teeth in a tone of disbelief. Reminded me of the sort of role John Cleese might play. Some of the things Theophrastus describes are so specific I’m sure many of these characters would have been recognised by their fellow Athenians at the time. Also very interesting for the details of daily life that you just don’t get in more formal literary works.

The pairing with Menander is nice as you have teacher and pupil in the same volume. I’ve not read this translation as I read a different one some time go. Vellacott’s translations of Euripides are superb. Menander is worth reading if you’re interested in the history of the theatre.

Both authors have been given the Penguin Classics treatment usual at the time and smoothed out of popular consumption. Characters translates just the Ancient Greek text, but not the Byzantine interpolations that appear in the manuscripts. According to the introduction, Dyskolos was done for a radio production and some liberties have been taken with the allocation of lines. The 2nd edition (1973) has more Menander than had been discovered when the first edition came out.
… (més)
 
Marcat
Lukerik | Hi ha 1 ressenya més | Jul 2, 2022 |
Edition: // Descr: 247 p. 18.5 cm. // Series: The Penguin Classics Call No. { 882 M52.10 1 } Series Edited by Betty Radice and Robert Baldick Translated by Philip Vellacott. // //
 
Marcat
ColgateClassics | Hi ha 1 ressenya més | Oct 26, 2012 |

Potser també t'agrada

Autors associats

Estadístiques

Obres
12
També de
11
Membres
91
Popularitat
#204,136
Valoració
3.9
Ressenyes
2
ISBN
9

Gràfics i taules