Imatge de l'autor

Gao Xingjian

Autor/a de La Muntanya de l'ànima

56+ obres 3,860 Membres 72 Ressenyes 7 preferits

Sobre l'autor

Xingjian Gao was born on January 4, 1940 in Ganzhou, China. As a child, he was encouraged to paint, write and play the violin, and at the age of 17, he attended the Beijing Foreign languages Institute, majoring in French and Literature. He is known as being at the fore of Chinese/French Literature, mostra'n més attempting to revolutionize Chinese literature and art. At the height of the Cultural Revolution, Gao destroyed all of his early work after being sent to the country for "rehabilitation." His "Preliminary Explorations Into the Techniques of Modern Fiction" caused serious debate in the Chinese literary world by challenging the social realism that was at the core of Chinese literature and art. The authorities condemned his work and Gao was placed under surveillance. He left China for Paris in 1987 and was honored by the French with the title of Chevalier de L'Ordere des Artes et des Lettres. None of Gao's plays have been performed in China since 1987, when "The Other Shore" had been banned. In 1989, Gao left the Communist party. After the publication of "Fugitives," which was about the reason he left the communist party, Gao was declared "persona noon grata" by the Chinese regime and all of his works banned. On October 12, 2000, Gao won the Nobel Prize for Literature, becoming the first Chinese writer ever to do so. He is well known for his writing as well as his painting and has had exhibitions all over the world. (Bowker Author Biography) mostra'n menys
Nota de desambiguació:

(yid) VIAF:102266649

Obres de Gao Xingjian

La Muntanya de l'ànima (1990) 2,504 exemplars
El llibre d'un home sol (2002) 650 exemplars
The Case for Literature (2000) 61 exemplars
The Other Shore (1999) 58 exemplars
Return to Painting (2002) 23 exemplars
Auf dem Meer. (2000) 11 exemplars
Fyra dramer (2001) 6 exemplars
Teatro y pensamiento (2008) 4 exemplars
Au bord de la vie (1993) 3 exemplars
Letteratura e ideologia (2012) 3 exemplars
De la création (2013) 3 exemplars
车站 (2001) 2 exemplars
論創作 (2008) 2 exemplars
沒有主義 (1996) 2 exemplars
Pour une autre esthétique (2001) 2 exemplars
Yalniz Bir Adamin Kitabi (2015) 2 exemplars
Dušna gora (2004) 1 exemplars
Au Plus près du réel (1998) 1 exemplars
˜La œfuite (1992) 1 exemplars
˜Le œsomnambule (1994) 1 exemplars
Contra los ismos (2007) 1 exemplars
Góra duszy 1 exemplars
高行健短篇小說集 (2008) 1 exemplars
Linh Sơn 1 exemplars
Ruh Dagi (2015) 1 exemplars
Absolute Signal (2009) 1 exemplars
L'Errance de l'oiseau (2003) 1 exemplars
Vingt-cinq ans après (2012) 1 exemplars
L'Ami (2012) 1 exemplars

Obres associades

Nobel Lectures: From the Literature Laureates, 1986 to 2006 (2006) — Col·laborador — 72 exemplars

Etiquetat

Coneixement comú

Nom normalitzat
Xingjian, Gao
Nom oficial
Xingjian, Gao
Gao Xingjian
Data de naixement
1940-01-04
Gènere
male
Nacionalitat
China (geboren)
Frankrijk ([1997])
País (per posar en el mapa)
Taiwan
Lloc de naixement
Ganzhou, China
Llocs de residència
Taizhou, Jiangsu, China
Nanjing, China
Bagnolet, France
Educació
Istituto di lingue straniere di Pechino
Nanjing Number 10 Middle School
Beijing Foreign Studies University
Professions
novelist
painter
playwright
critic
translator
director
Premis i honors
Premi Nobel de Literatura (2000)
Biografia breu
Aus China ins Exil gezwungen und zur Persona non Grata erklärt.
Nota de desambiguació
VIAF:102266649

Membres

Ressenyes

El camí interior en qué camina la persona que ho relata. Molt riques les paraules.
 
Marcat
Martapagessala | Hi ha 37 ressenyes més | Aug 28, 2019 |
«Borges dijo que el Premio Nobel servía para publicitar a escritores poco conocidos. En este caso, la Academia Sueca nos ha hecho un favor premiando al autor de un libro formidable por su belleza y su simplicidad.»Christopher Domínguez Michael, Letras LibresEl protagonista de este cuento de cuentos es un escritor chino a quien el azar le muestra su destino en un vagón de tren. A través de un desconocido descubre la existencia de la Montaña del Alma. Se propone entonces dedicar su tiempo, su aliento y su vida a encontrar esa montaña para conquistarla y desvelar sus secretos, abandonándose a los recodos del camino, al polvo de los vehículos, a las fábulas de los viejos moradores de las aldeas y a la ensoñación que preña las brumas de los altos picos. En su largo recorrido, el autor avanzará por la geografía, la tradición y la cultura chinas en pos de un objetivo tan sublime como inalcanzable: descifrar el sentido de nuestra identidad.Gao Xingjian fue testigo y víctima de la Revolución Cultural China. Su obra fue objeto de censura por parte del gobierno chino a mediados de la década de los ochenta y hubo de emigrar a Francia. En el año 2000 recibió el Premio Nobel de Literatura, convirtiéndose en el primer escritor chino en conseguirlo.Traducción de José Ramón Monreal y Liao Yanping… (més)
 
Marcat
afigueres | Hi ha 37 ressenyes més | Apr 18, 2018 |

Llistes

Premis

Potser també t'agrada

Autors associats

Anne Sytske Keijser Translator, Editor
Mark Leenhouts Translator, Afterword, Editor
Mabel Lee Translator
Flip Chalfant Cover artist
Michel Hockx Translator
Göran Malmqvist Translator
Yu Hong Translator
Isabelle Vigier Cover designer
Jan De Meyer Translator
Vo Trung Dung Photographer
Göran Malmqvist Translator

Estadístiques

Obres
56
També de
1
Membres
3,860
Popularitat
#6,569
Valoració
½ 3.5
Ressenyes
72
ISBN
220
Llengües
19
Preferit
7

Gràfics i taules