LibraryThing in Portuguese (Portugal)

Aquest grup està oficialment inactiu. Són coses que passen. If you want to revive this group, or create a new group on the same topic, see this page.

By popular demand, here's a group for Portuguese Portuguese. The translation has been pre-populated with the Brazilian Portuguese translation. So, as someone said, it's time to "de-Brazilianize" it :)

TemaTemaMissatgesÚltim missatge 
Novo acordo ortográfico12 no llegits / 12macoram, agost 2015
Tradução de "Do Nothing But Read"4 no llegits / 4MMSequeira, abril 2011
Tradução de ReadaThing4 no llegits / 4jmx, abril 2011
Aliased results8 no llegits / 8MMSequeira, desembre 2010
Termos usados na tradução10 no llegits / 10quigui, novembre 2010
modificar o nome de membro2 no llegits / 2quigui, novembre 2010
Members Giveaway1 no llegit / 1frizero, setembre 2009
Redes sociais/Confúcio1 no llegit / 1elisagrilo, juliol 2009
Biblioteca Francisco Pereira de Moura13 no llegits / 13MMSequeira, abril 2009
Erro no site1 no llegit / 1AlexandreMonteiro, juny 2008
To translate or not to translate7 no llegits / 7rica, febrer 2008
Dear Tim...3 no llegits / 3timspalding, octubre 2006
This is a feature balloon