Membrekeigu

Col·leccions
Etiquetes
haiku (8), poetry (6), essay (4), issa (4), metaphor (3), senryu (3), satire (3), translation (3), light poetry (2), light-verse (2), waka (2), national character (2), composite-translation (2), rhyme (2), body functions (2), biology (2), nature writing (2), dictionary (2), Comparative Culture (2), body parts (2), essays (2), japan (2), saijiki (2), comparitive culture (2), Japan (2), paraversing (2), vendors (2), shiki (2), cherry blossoms (2), folklore (2), writing (2), sex (2), creative translation (2), chinese poetry (2), odd folk practice (2), things Japanese (2), kikaku (1), Navel (1), female part (1), bibliophilia in japanese only (1), haikai collection (1), sogi (1), teitoku (1), Literary Interpretation (1), leeuwenboek (1), cherry trees (1), Christianity in Japan (1), Steroetypes (1), Hajin (1), 18c english poetry (1), gender stereotyping (1), literature (1), rengashi (1), i would guess (1), best dictionary in the world (1), spouse relations (1), unchiku (1), street culture (1), Japan 17-19c (1), artisians (1), Four Volumes (1), 1825-1835 (1), Philosophical Trialogues (1), 18c columns (1), printed first (1), haikai (1), haiku by children (1), in japanese only (1), 16c culture (1), Japan and Europe (1), antithetical stereotypes (1), frois (1), 16c Japanese-European culture (1), Tratado (1585) (1), tadaku (1), s^ogi (1), hokku (1), similarity in difference (1), chidren (1), japanese and english languages (1), japanese poetry interpretation and criticism (1), Letters (1), Place (1), Diary (1), Folklore (1), Rationalism (1), basho (1), Chinese poetry (1), Calendars (1), Nature writing (1), Visual Culture (1), Japanese Folklore (1), stereotypes of the Occident and Japan (1), Russia (1), Popular Early Modern Literature (1), graphic novelette cartoon in japanese only (1), beirce(it has some number but i know not what: 0593-1293-0905) (1), 15-16c japanese poetry anthology (1), j^oha . . . [the Library of Congress is wrong to write the book is BY morikawa.He only intoduces the facsimile of this old book] (1), companion for Sunflower Splendor (1), in Edinburgh and later republished in London (1), anecdote mine is penguin paperback (1), japanese poetry in translation (1), multiple translation (1), composite translation (1), Adventure (1), Isolationism (1), environmental determinism (1), anecdote (1), men in dresses (1), lifestyle and ecology (1), english and japanese language (1), chiyo (1), yayu (1), et alia (1), blossom-viewing (1), sogi (1420-1502) (1), japanese (1), National characteristics (1), korean literary miscellany (1), flies (1), occidentalism (1), montaigne (1), edo (1), political correctness (1), Jesuits (1), customs (1), cultural anthropology (1), antiquarian (1), aesthetics (1), plants (1), Scotland (1), Buson (1), renga (1), japanese-japanese dictionary (1), accomodation (1), translation criticism (1), food culture (1), place (1), blake (1), literary nonfiction (1), 16c (1), how-to (1), Aesthetics (1), archeology (1), eccentric (1), physiology (1), Cultural Anthropology (1), jesuits (1), taste (1), orientalism (1), Chinese characters (1), stereotypes (1), Haiku (1), Apostasy (1), word-play (1), marine biology (1), anti-globalism (1), beggars (1), Tokugawa (1), china (1), memoir (1), sensation (1), enchantment (1), nature essay (1), in japanese (1), humor (1), Japanese (1), chinese (1), women (1), war (1), biography (1), history (1), anthropomorphism (1), religion (1), architecture (1), reference (1), psychology (1), ships (1), female writers (1), Customs (1), Memoir (1), drinking (1), international (1), parody (1), horses (1), geisha (1), autobiography (1), comic book (1), medicine (1), Japanese prints (1), symbolic essay (1), celebration (the new year) (1), metaphor and poetry (1), 16-17c English biography (1), living with cats (1), Jesuits 16-17c (1), translation from portuguese (1), robert hooke (1), 17c battle of the sexes (1), mysogeny (1), " stereotypes (1), "asian character (1), holothurians (sea cucumber) (1), natural and unnatural history (1), haiku in translation (1), chouka (1), tristam shandy (1), object poems (1), valignano (1), ten pages on manure (1), antipodes: japan vs china (1), 16c japan and europe (1), tratado (1), luis frois s.j. (1), bracken (1), the pathetic fallacy (1), body-language (1), Prose poem orig 1969 (1), Japanese poetry anthology (1), celebration (1), Literature 19c (1), men (1), merchants (1), cultural relativism (1), cross-cultural communication (1), yuan dynasty (1), botony (1), translation theory (1), Sex in literature (1), Violence in Literature (1), freudianism (1), actually mine is Yale 1990 hc (1), drama (1), haiakai (1), literary taste (1), and japan (1), monowatsukushi (listing?) (1), comparative culture (1), soseki (1), know-it-all (1), fleas (1), feline behavior (1), comic poetry (1), buson (1), children's games (1), queen christina (1), distilling prose (1)
Núvols
Núvol d'etiquetes, Núvol d'autors, Mirall d'etiquetes
Suport
Grups
S'ha unit
Feb 22, 2007
Nom real
robin d. gill
Sobre la meva biblioteca
99% of it is in storage in japan and at my mom's and i only can find time to put up 1% of what is with me . . . sorry
Sobre mi
I read a book a day for at least a decade and close to that, but not so thoroughly as a literary scout for two more. Now, I write much and read little. My dream is to co-research/author/design/edit/publish/publicize w/ university students, for I started far too many books to finish alone. You will find all of me in my books, so no need to go on "about me" here.
Ubicació
in the woods of florida for the present
Pàgina d'inici
http://www.paraverse.org