Personatges del llibre per a sevenplus

Personatges als llibres de la biblioteca de sevenplus

Total: 574 Personatges.

1969 (Anglès)

Abraham Lincoln (Anglès)

Al Oft (Anglès)

Alexander [in Judith Vorst's Alexander series] (Anglès)

Alexander Beetle (Anglès)

Alison (Anglès)

Amelia Bedelia (Anglès)

Amy (Anglès)

Anansi (Anglès)

Andrew (Anglès)

Andrew Jackson (Anglès)

Andrew Johnson (Anglès)

Angel (Anglès)

Ant Queen (Anglès)

Ants (Anglès)

Aquaman (Anglès)

Arnold (Anglès)

Arthur Lambchop (Anglès)

Avery Arable (Anglès)

Baba (Anglès)

Baby Bear (Anglès)

Baby bird (Anglès)

Baby bunny (Anglès)

Backward Bill (Anglès)

Bad Kitty (Anglès)

Badger (Anglès)

Badger [in Karma Wilson's Bear Books] (Anglès)

Bananas Gorilla (Anglès)

Barack Obama (Anglès)

bat (Anglès)

Batman (Anglès)

Batty Meaver (Anglès)

Bear (Anglès)

Bear [in Karma Wilson's Bear Books] (Anglès)

bears (Anglès)

Benjamin Harrison (Anglès)

Berlioz (Anglès)

Bess Stovall (Anglès)

Big Anthony (Anglès)

Big Bad Wolf (Anglès)

Big Bear (Anglès)

Big Kitty (Anglès)

Big Mama (Anglès)

Big Wolf (Anglès)

Bill (Anglès)

Bill Clinton (Anglès)

birds (Anglès)

Biscuit (Anglès)

Bitter Lug (Anglès)

Black Sheep (Anglès)

Blanche (Anglès)

Blue Horse (Anglès)

Borreguita (Anglès)

The Boy (Anglès)

Boy (Anglès)

Brother Bear [Berenstain Bears series] (Anglès)

Brown Bear (Anglès)

Bumping Jean (Anglès)

The Bus Driver (Anglès)

Buster (Anglès)

Buzz (Anglès)

Cadwaladr Puw (Gal·lès)

Calley At (Anglès)

Calvin Coolidge (Anglès)

Camilla Cream (Anglès)

Captain James Hook (Anglès)

Captain Patch (Anglès)

Carlos (Anglès)

cat (Anglès)

Cat (Anglès)

The Cat in the Hat (Anglès)

Chameleon (Anglès)

Chang (Anglès)

Charlotte (Anglès)

Chatty Kitty (Anglès)

Chester A. Arthur (Anglès)

Chester Raccoon (Anglès)

Chicken (Anglès)

The chickens (Anglès)

Chip (Anglès)

Christopher Columbus (Anglès)

Christopher Robin (Anglès)

Chrysanthemum (Anglès)

Cinderella (Anglès)

Clarence Lee (Anglès)

Clark (Anglès)

Clifford (Anglès)

Clifford the Big Red Dog (Anglès)

Cloony the Clown (Anglès)

Cocky Locky (Anglès)

Corduroy (Anglès)

Cotton-tail (Anglès)

Country Mouse (Anglès)

Country Owl (Anglès)

Cousin Garland (Anglès)

Cow (Anglès)

The cows (Anglès)

Coyote (Anglès)

Crown (Anglès)

Curious George (Anglès)

Dad (Anglès)

Daddy (Anglès)

Daisy (Anglès)

Dana (Anglès)

Dankee Yoodle (Anglès)

Danny (Anglès)

David (Anglès)

Delphinium (Anglès)

Den mycket hungriga larven (Suec)

Detective McSmogg (Anglès)

Doc (Anglès)

Dog (Anglès)

Dogs (Anglès)

Dorothy Ann (Anglès)

Doug (Anglès)

Dr. Dan (Anglès)

Dr. Dorian (Anglès)

Dragon (Anglès)

Dragon of Grindly Grun (Anglès)

Dragonfly (Anglès)

Duck (Anglès)

The Duckling (Anglès)

Ducky Lucky (Anglès)

Dungry Hog (Anglès)

Dwight D. Eisenhower (Anglès)

Eddy (Anglès)

Edwina (Anglès)

Eeyore (Anglès)

Eleanor Little (Anglès)

Elephant (Anglès)

Eli (Anglès)

Elmer (Anglès)

Emily Elizabeth (Anglès)

Fairy Godmother (Anglès)

Farmer (Anglès)

The Farmer (Anglès)

Farmer Brown (Anglès)

The farmer’s wife (Anglès)

Father (Anglès)

Fern Arable (Anglès)

Fflops (Gal·lès)

Fish (Anglès)

Five bears in red jumpsuits (Anglès)

Flash (Anglès)

Flopsy (Anglès)

Florence Parry Heide (Anglès)

Flossie Finley (Anglès)

Flutterby (Anglès)

Fly (Anglès)

Fly Guy (Anglès)

Foo-Foo the Snoo (Anglès)

Four bears in ranger hats (Anglès)

Fox (Anglès)

The Fox (Anglès)

Fox in Socks (Anglès)

Foxy Loxy (Anglès)

Franklin Delano Roosevelt (Anglès)

Franklin Pierce (Anglès)

Franny Fog (Anglès)

Freddy (Anglès)

Freddy Thresher (Anglès)

Frederick C. Little (Anglès)

The friendly ladybug (Anglès)

Frog (Anglès)

Froggy (Anglès)

Gack (Anglès)

George H. W. Bush (Anglès)

George Lambchop (Anglès)

George Little (Anglès)

George W. Bush (Anglès)

George Washington (Anglès)

Gerald R. Ford (Anglès)

ghost (Anglès)

Giant (Anglès)

Gillip Phiraffe (Anglès)

Gingerbread Baby (Anglès)

The Girl (Anglès)

Girl (Anglès)

Gloria (Anglès)

Goat (Anglès)

goblin (Anglès)

Goctor Doose (Anglès)

Goldbug (Anglès)

Goldfish (Anglès)

Goldie (Anglès)

Goldilocks (Anglès)

Goodly (Anglès)

Goose (Anglès)

Goosey Loosey (Anglès)

Gopher (Anglès)

Gopher [in Karma Wilson's Bear Books] (Anglès)

Gox (Anglès)

Grandma (Anglès)

Green Frog (Anglès)

Green Lantern (Anglès)

Grizzly Gus (Anglès)

The grouchy ladybug (Anglès)

Grover Cleveland (Anglès)

Guido (Anglès)

Guizzino (Italià)

Guto Gwningen (Gal·lès)

Hare (Anglès)

Hare [in Karma Wilson's Bear Books] (Anglès)

Harold (Anglès)

Harriet Lambchop (Anglès)

Harry (Anglès)

Harry S. Truman (Anglès)

Hedgehog (Anglès)

Hedgie (Anglès)

Heffalumps (Anglès)

Hen (Anglès)

Henny Penny (Anglès)

Henry B. Swap (Anglès)

Herb (Anglès)

Herbert Clark Hoover (Anglès)

Hok (Anglès)

Horse (Anglès)

Hour Number Eight (Anglès)

Hour Number Eleven (Anglès)

Hour Number Five (Anglès)

Hour Number Four (Anglès)

Hour Number Nine (Anglès)

Hour Number One (Anglès)

Hour Number Seven (Anglès)

Hour Number Six (Anglès)

Hour Number Ten (Anglès)

Hour Number Three (Anglès)

Hour Number Twelve (Anglès)

Hour Number Two (Anglès)

Huckle Cat (Anglès)

Ian (Anglès)

Iguana (Anglès)

Invisible Being (Anglès)

irmão ratos (Portuguès (Portugal))

Ish (Anglès)

Jack (Anglès)

Jake the Pillow Snake (Anglès)

James A. Garfield (Anglès)

James Buchanan (Anglès)

James Knox Polk (Anglès)

James Madison (Anglès)

James Monroe (Anglès)

Jeannie (Anglès)

Jeremy, the monster (Anglès)

Jewel (Anglès)

Jimmy Carter (Anglès)

Jimmy Jet (Anglès)

Joe (Anglès)

Joey (Anglès)

John Adams (Anglès)