Translating 'LibraryThing' (name of the site)

ConversesTranslating LibraryThing? (General Talk)

Afegeix-te a LibraryThing per participar.

Translating 'LibraryThing' (name of the site)

Aquest tema està marcat com "inactiu": L'últim missatge és de fa més de 90 dies. Podeu revifar-lo enviant una resposta.

1aqeeliz
març 8, 2010, 10:24 am

I am translating LT to Urdu (in case someone doesn't know, it's written right-to-left, and uses Arabic script with some additions) and was wondering what to do with LibraryThing.

According to translation guidelines proper nouns shouldn't be translated, but can they be written in different script, as it will be odd having a word in roman script, written left-to-right, while reading Urdu/Arabic. i.e. can I write LibraryThing, just as it is, but in Urdu script (لائبریری تھنگ)?

I checked Recent Edits pages, but most of them has LibraryThing written in English, even when the language use different script, so I thought I should ask here.