IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Wyrd Sisters (1988)

de Terry Pratchett

Altres autors: Mira la secció altres autors.

Sèrie: Discworld: Witches (2), Biblioteca Terry Pratchett (6)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
10,682147473 (4)377
The Ramtops are suffering from a situation strangely reminiscent of Shakespeare's "Scottish play." Can Granny Weatherwax, Nanny Ogg and young witch Magrat set the kingdom to rights before the usurper banishes all witches?
  1. 195
    Macbeth de William Shakespeare (Tallulah_Rose)
    Tallulah_Rose: "Wyrd Sisters" is a parody of "Macbeth", so everyone who enjoyed "Macbeth" might also like "Wyrd Sisters". On the other hand it's essential to have read "Macbeth" before reading "Wyrd Sisters".
  2. 82
    The Hitchhiker's Guide to the Galaxy de Douglas Adams (unlucky)
    unlucky: Both are comedic with insight and satirical in nature, making fun of conventions in their respective genres.
  3. 41
    The Princess Bride de William Goldman (norabelle414)
  4. 20
    The Table of Less Valued Knights de Marie Phillips (charl08)
    charl08: Humour, magic, and a crack at gender stereotypes in fantasy.
  5. 55
    Stardust de Neil Gaiman (norabelle414)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 377 mencions

Anglès (139)  Francès (2)  Alemany (1)  Polonès (1)  Castellà (1)  Suec (1)  Noruec (1)  Italià (1)  Totes les llengües (147)
Es mostren 1-5 de 147 (següent | mostra-les totes)
The first in this series that I just bloody love. ( )
  wetdryvac | Mar 2, 2021 |
I love Terry Pratchett's wit. ( )
  lynnbyrdcpa | Dec 7, 2020 |
The witches of Lancre meddle with the king situation. The story was too disorganized for me and not as funny as Pratchett can be. ( )
  Saraishelafs | Nov 4, 2020 |
Loved it. The three witches and Death are fun characters whose hilarious escapades are always enchanting. ( )
  LoriFox | Oct 24, 2020 |
When treachery deprives Lancre of almost all of its ( )
  Ravenwood1984 | Oct 13, 2020 |
Es mostren 1-5 de 147 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (17 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Terry Pratchettautor primaritotes les edicionscalculat
Brandhorst, AndreasTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Cholewa, Piotr W.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Couton, PatrickTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Imrie, CeliaNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Imrie, CeliaNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kantůrek, JanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kidd, TomAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kirby, JoshAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Macía, CristinaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Salmenoja, MargitTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sweet, Darrell K.Autor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The wind howled. Lightning stabbed at the earth erratically, like an inefficient assassin.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The duke had a mind that ticked like a clock and, like a clock, it regularly went cuckoo.
"Actors," said Granny, witheringly. "As if the world weren't full of enough history without inventing more."
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

The Ramtops are suffering from a situation strangely reminiscent of Shakespeare's "Scottish play." Can Granny Weatherwax, Nanny Ogg and young witch Magrat set the kingdom to rights before the usurper banishes all witches?

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (4)
0.5 3
1 7
1.5 6
2 66
2.5 29
3 549
3.5 137
4 1001
4.5 94
5 801

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 155,900,880 llibres! | Barra superior: Sempre visible