IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Doctor Coyote: A Native American Aesop's Fable

de John Bierhorst

Altres autors: Wendy Watson (Il·lustrador)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
582448,615 (3)Cap
Coyote is featured in each of these Aztec interpretations of Aesop's fables.The illustrations are set in the twentieth century.
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 2
Neat idea, good author's note about the truth of the Aztecs adopting Aesop's fables, cute & lively illustrations - but the fables & morals were, in my opinion, kinda flat. ( )
  Cheryl_in_CC_NV | Jun 6, 2016 |
I confess that I was rather leery, after seeing the sub-title of this book, both as an Aesop enthusiast, and as someone aware of the many ways in which Native American folklore has been expropriated and distorted. "A Native American Aesop?" I thought, "what sort of revisionist conflation is this?" How glad I am that I gave Doctor Coyote a chance, as I learned something new (and exciting!), and got to read some entertaining stories!

It turns out that the conflation of Aesopic fable and Coyote trickster-tale wasn't Bierhorst's idea at all, but that of a sixteenth-century native Mexican translator (name unknown), who adapted a Spanish edition of Aesop, producing an Aztec (Nahuatl) version. This distinctive collection of fables - in which animals native to the Americas, like the coyote and puma, are used in the stories - can currently be found, in manuscript form, in the National Library of Mexico. Astonishingly, it has apparently never been translated into any modern language, making Bierhorst's book the only easily obtainable (and sadly incomplete) edition of it available to readers!

These twenty tales feature the trickster Coyote, who, through a series of painful episodes (each with a separate moral), begins to learn about the consequences of his actions. Many of the selections were quite humorous, and I enjoyed reading them. Unfortunately, although I was thrilled to discover this hitherto unknown Aztec branch of the Aesopic tree, and found Bierhorst's text itself engaging, the illustrations by Wendy Watson were less appealing. Somehow, her modern-day Coyote just didn't match the tales - perhaps because I was hoping for something a little more "Aztec" in style?

Whatever the case may be, anyone interested in the transmission of folklore should seek out this selection, and then... Demand a complete translation! I know I want to read one! ( )
  AbigailAdams26 | Mar 31, 2013 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
John Bierhorstautor primaritotes les edicionscalculat
Watson, WendyIl·lustradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Coyote is featured in each of these Aztec interpretations of Aesop's fables.The illustrations are set in the twentieth century.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5
4
4.5
5

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,477,304 llibres! | Barra superior: Sempre visible