IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Night Roads (1991)

de Gajto Gazdanov

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
832323,085 (3.65)3
"Drawing together episodes of rich atmosphere, this novel is as deep and brooding as the Paris nights that serve as its backdrop. Russian writer Gaito Gazdanov arrived in Paris, as so many did, between the wars and would go on, with this fourth novel, to give readers a crisp rendering of a living city changing beneath its people's feet." "Night Roads is loosely based on the author's experiences as a cab driver in those disorienting, often brutal years, and the narrator moves from episode to episode, holding court with many but sharing his mind with only a few. His companions are drawn straight out of the Parisian past: the legendary courtesan Jeanne Raldi, now in her later days, and an alcoholic philosopher who goes by the name of Plato. Along the way, the driver picks up other characters, such as the dull thinker who takes on the question of the meaning of life only to be driven insane. The dark humor of that young man's failure against the narrator's authentic, personal explorations of the same subject is captured in this first English translation."--Jacket.… (més)
  1. 00
    Confession of a Murderer de Joseph Roth (hvg)
    hvg: During nighttime in Paris another Russian confessing his story.
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 3 mencions

Es mostren totes 2
Out collection ( )
  Honisoitquimalypense | Nov 1, 2022 |
After having fought for the Whites in the Russian Civil War, Gaito Gazdanov fled for Paris in 1920, and after a few years of miscellaneous factory work and hard labor, he took a job as a late night taxi driver, which he would do for about 25 years. About midway through, before WWII, he would write a non-fiction account of this life in ‘Night Roads’. It’s pretty bleak, as he came into contact with all sorts of derelicts, drunks, and prostitutes in the wee hours of the night, and over the years, in contrast to the romantic Victor Hugo, formed a very negative impression of “les misérables”. Highly intellectual, he was also bitter for having to drive a cab in the first place, and it shows in his writing.

Gazdanov is at times philosophical and at times lyrical, and I do enjoy the sophistication in his writing, but in this book he too often resorts to negative conclusions about humanity and his own state of mind, too often ‘telling’ instead of ‘showing’. It’s not that there aren’t any characters or events; we meet an alcoholic and an aging prostitute who was once a society woman, among a few others. There is a pathos to their stories and their outlooks on life, but they are so banal that it’s very hard to connect with them. This may be a perfect snapshot of Gazdanov’s life in 1939-41, and it’s all the more remarkable that he would write such great fiction while a cabbie given what he was going through. If you’re a big Gazdanov fan I would recommend the book for the autobiography it provides, otherwise, I would suggest skipping it. ( )
2 vota gbill | Jun 20, 2017 |
Es mostren totes 2
...a book that seemed to me to deserve to be called a major Russian novel by an important, if neglected, émigré writer...
 

» Afegeix-hi altres autors (2 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Gajto Gazdanovautor primaritotes les edicionscalculat
Dienes, LaszloIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Doherty, JustinTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
van der Ent, ArieTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Voor mijn vrouw
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Een paar dagen geleden zag ik tijdens mijn werk, in het holst van de nacht, op het place Saint-Augustine, op dat uur volkomen uitgestorven, een klein karretje, van het soort waar doorgaans invaliden in rondrijden.
Citacions
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
En toen pas, toen ik deze schone nog eens beter bekeek, merkte ik in haar ogen diezelfde half doorzichtige floers, diezelfde zweem dierlijke domheid die ik zo goed kende en die zo kenmerkend was voor bijna alle vrouwen van haar professie.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

"Drawing together episodes of rich atmosphere, this novel is as deep and brooding as the Paris nights that serve as its backdrop. Russian writer Gaito Gazdanov arrived in Paris, as so many did, between the wars and would go on, with this fourth novel, to give readers a crisp rendering of a living city changing beneath its people's feet." "Night Roads is loosely based on the author's experiences as a cab driver in those disorienting, often brutal years, and the narrator moves from episode to episode, holding court with many but sharing his mind with only a few. His companions are drawn straight out of the Parisian past: the legendary courtesan Jeanne Raldi, now in her later days, and an alcoholic philosopher who goes by the name of Plato. Along the way, the driver picks up other characters, such as the dull thinker who takes on the question of the meaning of life only to be driven insane. The dark humor of that young man's failure against the narrator's authentic, personal explorations of the same subject is captured in this first English translation."--Jacket.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.65)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 2
3.5 4
4 2
4.5
5 3

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,377,631 llibres! | Barra superior: Sempre visible