IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Skylight de José Saramago
S'està carregant…

Skylight (2011 original; edició 2015)

de José Saramago

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
3051864,595 (3.87)6
"A previously unpublished novel by a literary master, Skylight tells the intertwined stories of the residents of a faded apartment building in 1940s Lisbon. Silvestre and Mariana, a happily married elderly couple, take in a young nomad, Abel, and soon discover their many differences. Adriana loves Beethoven more than any man, but her budding sexuality brings new feelings to the surface. Carmen left Galicia to marry humble Emilio, but hates Lisbon and longs for her first love, Manolo. Lidia used to work the streets, but now she's kept by Paulo, a wealthy man with a wandering eye. These are just some of the characters in this early work, completed by Saramago in 1953 but never published until now. With his characteristic compassion, depth, and wit, Saramago shows us the quiet contentment of a happy family and the infectious poison of an unhappy one. We see his characters' most intimate moments as well as the casual encounters particular to neighbors living in close proximity. Skylight is a portrait of ordinary people, painted by a master of the quotidian, a great observer of the immense beauty and profound hardships of the modern world"--… (més)
Membre:thalia.lectora
Títol:Skylight
Autors:José Saramago
Informació:London : Vintage Books, 2015.
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:No n'hi ha cap

Detalls de l'obra

Claraboia de José Saramago (2011)

No n'hi ha cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 6 mencions

Es mostren 1-5 de 18 (següent | mostra-les totes)
von Harry zum Geburtstag 2015, teilw. Gelesen, ff. Bücherregal
  Klookschieter | Aug 18, 2020 |
Mayores de 18 años
  Alba26 | Aug 23, 2019 |
Best for:
Fans of books that look at many different characters(as opposed to just one or two protagonists).

In a nutshell:
In late-1940s Lisbon, six apartments contain a variety of tenants searching for something more in their lives — or searching for ways to keep their lives the same.

Worth quoting:
“She knew men too well to love any of them.”
“I have never lied so much in my life and I hadn’t realised how many people are prepared to believe lies.”
“His brain attached itself to all kinds of things, went over and over the same problems, plunged into them, drowned in them, so that, in the end, his own thoughts became the problem.”

Why I chose it:
My favorite book is Blindness, which José Saramago published in 1995. A friend bought it for me (having never read it himself) and it turned into the book I gave friends if I stayed with them. Maybe an odd choice, but whatever. I think it’s a fantastic book. I read the sequel and wasn’t as into it, but still, Saramago can write. Last year we went to Lisbon for our anniversary and visited Casa dos Bicos, which is home to the Saramago foundation. I saw his Nobel Prize for literature. It was amazing. They also had a bookshop, and this book stood out to me because it was one of his first books but was only published after his death.

Review:
CN: Brief discussion of marital assault

Early in his career, Saramago sent the manuscript for Skylight to a publisher. Early, as in, he sent it in 1953. The publisher didn’t get back to him. In 1989, someone at the publishing house found it and asked if they could publish it. Saramago said no. In fact, he said it couldn’t be published until after his death.

Although this book is set in the 1940s, it could be set in the 2010s. Obviously there are no mobile phones, and people listen to the radio or play games in the evening, but nothing about the stories feels dated or old fashioned, which is, to me, a pretty amazing sign of Saramago’s ability to write people, regardless of time or space.

That’s not to say that time and space don’t play into this. Some of the people in this book are a bit of a throwback (in my mind at least), such as the man who has a wife and daughter and prides himself on being the head of the household in a way that I consider pathetic. There is the mother, her sister, and two daughters all living together because the family has come on hard times.

The neighbors are connected in some ways, and disconnected in others. One couple takes in a lodger who stays up late discussing life with the husband. Another is a woman living alone in an apartment kept by the man who employs her as a mistress; he also employs another tenant as an office worker, which creates some drama. There is the couple whose daughter died and who cannot stand each other the the point that he sexually assaults her (in fairly brief scene that challenges the reader). There is the woman who is attracted to other women but doesn’t know what to do with those feelings.

And the women don’t exist just to further along the plots of the men. We get to hear from them, get their points of view, experience their lives. As part of the time, many of those lives are intertwined with or dependent on men, but they clearly have their own goals and dreams and perspectives. The writing of them isn’t perfect, but it’s mostly well done.

I was a bit worried to pick this one up because I love Blindness so much. What if it was a fluke? What if Saramago’s writing only spoke to me the one time? Especially as I didn’t entirely enjoy the follow-up? But not to worry - this was nearly as good as Blindness for me. Radically different in plot, but still an interesting exploration of human life.

Keep it / Pass to a Friend / Donate it / Toss it:
Keep it ( )
  ASKelmore | May 25, 2019 |
“There are certain words that draw back, that refuse to be uttered, because they are too laden with significance for our word-weary ears.” ~ José Saramago, Skylight

Every once in a while, you read a book that stirs your imagination long after you read the last line. Skylight by José Saramago, recipient of the Nobel Prize for Literature, is one of those books. The story is not complicated; in fact, the plot is rather weak. It is, instead, a series of intricate character studies. The nuanced portrayals of ordinary people engaged in mundane tasks—such as darning socks or sewing buttonholes into a shirt—is breathtaking.

The subjects of the novel are residents of a small apartment block in Lisbon in the late 1940s. A philosophical cobbler and his wife must take in a lodger to make ends meet. A widow with her sister and two spinster daughters do their best to find beauty in hard times. A couple who lost their daughter to meningitis find they have nothing in common anymore. A desperately lonely salesman and his angry wife compete for the attentions of their young son. A retired prostitute preserves her dignity even as she loses her lover and the home he provided for her. Two overly-solicitous parents attempt to save the reputation of their beautiful daughter, only to deliver her into the hands of a sexual predator.

​Saramago is a true master of his craft, giving voice to everyday phenomenon we often take for granted: “There is no doubt that just as pets . . . reflect the temperament and character of their owners, the furniture and even the most insignificant household objects reflect something of the lives of their owners too. They give off coldness or warmth, friendliness or reserve. They are witnesses constantly recounting, in a silent language, what they have seen and what they know. The difficulty lies in finding the best, most private moment, the most propitious light, in which to hear their confession.”

But it is his poignant descriptions of quiet moments where his craftsmanship really shines. A mother dreams of her dead daughter and feels “the obsessive presence of someone behind a door that all the strength in the world could not open." A father confesses his loneliness and despair to his sleeping son, not realizing that the child is very much awake and hanging on every word. A kept woman cries when she realizes she has been replaced and will have to start over. Again. “Just two tears. That’s all life is worth.”

Although Skylight is Saramago’s first work, it was not published in Portugal until after his death in 2010. Strikingly modern, the book was written in the early 1950s. It touches on several deeply hidden aspects of human relationships, including marital rape, incest, domestic abuse, infidelity, prostitution, sexual harassment.

How, then, did it come to be published?

The answer can be found in the introduction, written by Pilar del Río, President of the José Saramago Foundation. A Spanish journalist, writer and translator, del Río was also Saramago’s wife.

Saramago submitted the manuscript for Skylight to a publisher in 1953. He received no response until thirty-six years later, when the publishing house was preparing to move offices and the lost manuscript was rediscovered. Upon its discovery in 1989, the publishing house immediately called Saramago with an offer to publish his earliest work.

Saramago refused.

He never forgave the publishing house for failing to respond to his submission. The day he received the phone call, he collected his manuscript from the publishing house and forbid it to be published during his lifetime. After his death in 2010, the foundation bearing his name arranged for the publication of this, his first novel.

Exactly why the manuscript was set aside is not clear, but it is certainly open to conjecture. In 1953, Portugal was ruled by an authoritarian dictator, the devout Catholic, António de Oliveira Salazar. Censorship was ubiquitous and any opposition to Salazar’s regime was swiftly squelched by the secret police. A portrait of ordinary working people struggling to make ends meet would not have been popular with the anti-Communist regime. Given this historical context, and the nature of Saramago’s writing, it is easy to imagine a publisher weighing the very real risks of incurring the wrath of the current regime against the negligible rewards of publishing an unknown author.

This is the first of Saramago’s books that I have read. It provides a foundation to his future work and affords an opportunity to see how the author’s style evolved over the course of his writing life. Written more than sixty years ago, the novel is still relevant today. And I can’t help but compare Portugal’s authoritarian regime of 1953 to the current administration’s authoritarian bent. It saddens me to think that Saramago’s last line still rings true today: “The day when we can build on love has still not arrived.”

★★★★

Skylight, a novel by José Saramago, translated from the Portuguese by Margaret Jull Costa, published by Mariner Books, a division of Houghton Mifflin Harcourt, in 2015. ( )
  JoppaThoughts | Jan 7, 2018 |
Epopee umane

Storia di abitanti di un condominio, per antonomasia il palcoscenico delle miserie umane. Storie che si intrecciano, compromessi ed ipocrisie, tristezze e rimpianti, sconfitte e tradimenti. Microcosmi, scatole cinesi di una storia sempre uguale e sempre diversa, la storia dell'uomo. Un piccolo capolavoro il capitolo 31: in dodici pagine e mezza si assiste alla consumazione di un dramma annunciato da secoli di meschinità umana. Feroce e perfetto.
  Magrathea | Dec 30, 2017 |
Es mostren 1-5 de 18 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (16 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
José Saramagoautor primaritotes les edicionscalculat
De Kort, MaartjeTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lemmens, HarrieEpílegautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en rus. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Through the swaying veils filling his sleep came the clatter of crockery, and Silvestre could almost swear that light was beginning to filter through the loose weft of those veils.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

"A previously unpublished novel by a literary master, Skylight tells the intertwined stories of the residents of a faded apartment building in 1940s Lisbon. Silvestre and Mariana, a happily married elderly couple, take in a young nomad, Abel, and soon discover their many differences. Adriana loves Beethoven more than any man, but her budding sexuality brings new feelings to the surface. Carmen left Galicia to marry humble Emilio, but hates Lisbon and longs for her first love, Manolo. Lidia used to work the streets, but now she's kept by Paulo, a wealthy man with a wandering eye. These are just some of the characters in this early work, completed by Saramago in 1953 but never published until now. With his characteristic compassion, depth, and wit, Saramago shows us the quiet contentment of a happy family and the infectious poison of an unhappy one. We see his characters' most intimate moments as well as the casual encounters particular to neighbors living in close proximity. Skylight is a portrait of ordinary people, painted by a master of the quotidian, a great observer of the immense beauty and profound hardships of the modern world"--

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (3.87)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5 1
3 11
3.5 5
4 27
4.5 4
5 10

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 157,021,800 llibres! | Barra superior: Sempre visible