IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Rosencrantz and Guildenstern Are Dead (1966)

de Tom Stoppard

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
6,92179967 (4.2)166
Rosencrantz and Guildenstern Are Dead is a play which, as it were, takes place in the wings of Hamlet, and finds both humour and poignancy in the situation of the ill-fated attendant lords. The National Theatre production in April 1967 made Tom Stoppard's reputation virtually overnight. Its wit, stagecraft and verbal verve remain as exhilarating as they were then and the play has become a contemporary classic.… (més)
  1. 111
    Hamlet de William Shakespeare (guyalice, kxlly)
    guyalice: Reasons should be obvious
  2. 90
    Tot esperant Godot de Samuel Beckett (guyalice)
    guyalice: Stoppard's play's been called "Waiting for Hamlet," as both are existentialist plays featuring a pair of clueless (yet tragic) idiots.
  3. 20
    The Reduced Shakespeare Co. presentsThe Compleat Works of Wllm Shkspr de Adam Long (meggyweg)
  4. 10
    The Real Inspector Hound de Tom Stoppard (palaephata)
  5. 00
    Our Town de Thornton Wilder (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Both (in vastly different tones) play with the awareness that the events are part of a play
  6. 00
    The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum of Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade de Peter Weiss (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Plays about plays with absurdist humor
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 166 mencions

I appear to have lost my taste for absurdist drama. This reminded me of Beckett's Waiting for Godot, which I loved reading and seeing performed in my teens and twenties. There are some clever parts and it's cool to think of Hamlet while reading it. But, for me, it seems to be trying hard to be too clever. ( )
  drew_asson | Dec 3, 2020 |
Rosencrantz & Guildenstern Are Dead - meta-teatro por excelência - o teatro sobre o próprio teatro - é uma de minhas peças favoritas. Segue dois personagens irrelevantes de Hamlet (irrelevantes porque, embora servissem a um propósito significativo, não eram desenvolvidos em profundidade por Shakespeare) como indivíduos. Os personagens tropeçam em seu caminho através do filme, sem saber das consequências de suas ações ou de seu significado ou importância. É um texto sobre dois personagens que desconhecem por completo a magnitude dos acontecimentos que os rodeiam. Isso também é evidenciado em suas descobertas acidentais de descobertas científicas históricas significativas (como o conceito de gravidade). A peça também aborda o conceito de destino predeterminado. O destino de Rosencrantz e Guildenstern já está determinado antes de a cortina se abrir. E embora desempenhem um papel importante em uma das maiores histórias já contadas, eles desconhecem completamente seu destino; são meras vítimas das circunstâncias. ( )
  jgcorrea | Nov 6, 2020 |
I do so love this play! Of course, I love anything and everything Tom Stoppard writes! I have a similar love of language and semantics, and consequently I find his plays very satisfying intellectually.

That being said - I actually like the movie version of Rosencrantz & Guildenstern better. The screenplay was written by Mr. Stoppard and he was able to all sorts of narratively and visually interesting things that couldn't be done onstage. He was able to expand and improve the work in a different medium. If you haven't seen the screen adaptation, I highly recommend it! ( )
1 vota johnthelibrarian | Aug 11, 2020 |
I'm so glad I had read Hamlet several times before I read this. These two guys are borne along by the events, and end up on the ship to England where they are supposed to deliver the Mad Dane. The players are also great. ( )
  LindaLeeJacobs | Feb 15, 2020 |
A fantastic retelling of Hamlet from the point of view of two minor characters, Rosencrantz and Guildenstern. The pair ramble, often dazed and confused, through the scenes of Hamlet, often not even realizing the importance of what is going on around them. It's brilliant and hilarious! ( )
  BookishHooker | Dec 16, 2019 |
Es mostren 1-5 de 77 (següent | mostra-les totes)
This is a most remarkable play. Very funny. Very brilliant. Very chilling.
afegit per keeper3014 | editaThe New York Times
 
Rosencrantz & Guildenstern are Dead [is] verbally dazzling...the most exciting, witty intellectual treat imaginable.
afegit per keeper3014 | editaThe New Yorker, Edith Oliver
 

» Afegeix-hi altres autors (11 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Stoppard, Tomautor primaritotes les edicionsconfirmat
Popkin, HenryEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Two ELIZABETHANS passing the time in a place without any visible character.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Fear! The crack that might flood your brain with light!
I'm demonstrating the misuse of free speech. To prove that it exists.
We are tied down to a language which makes up in obscurity what it lacks in style.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This is the play. Please do not combine with the movie or the screenplay for the movie.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

Rosencrantz and Guildenstern Are Dead is a play which, as it were, takes place in the wings of Hamlet, and finds both humour and poignancy in the situation of the ill-fated attendant lords. The National Theatre production in April 1967 made Tom Stoppard's reputation virtually overnight. Its wit, stagecraft and verbal verve remain as exhilarating as they were then and the play has become a contemporary classic.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (4.2)
0.5 1
1 20
1.5 3
2 38
2.5 15
3 200
3.5 62
4 476
4.5 82
5 666

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 154,398,968 llibres! | Barra superior: Sempre visible