IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Maddy West and the tongue taker de Brian…
S'està carregant…

Maddy West and the tongue taker (edició 2012)

de Brian Falkner, Donovan Bixley

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
1921,141,637 (3.88)Cap
At nine-and-a-half Maddy West can speak every language in the world, a skill her mother finds weird--but when Maddy is asked to translate some ancient scrolls in Bulgaria, she and her ten-year-old friend Kazuki find themselves on a wild adventure with a mysterious monkey, a Bulgarian wrestler, evil magic, and a fiendish witch.… (més)
Membre:MissFree
Títol:Maddy West and the tongue taker
Autors:Brian Falkner
Altres autors:Donovan Bixley
Informació:Newtown, N.S.W. : Walker Books Australia, 2012.
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Maddy West and the Tongue Taker de Brian Falkner

Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 2
Brian Falkner has an inventive concept for Maddy West and the Tongue Taker, one that I, at least, have never seen before -- a child who can speak any/every language in the world. It's a somewhat unbelievable concept, although Falkner adds two caveats that make it seem a bit more plausible: Maddy can only speak a language after she's heard at least one word spoken in it, otherwise she doesn't know what sounds/words to use, and while she has the innate ability to speak the languages, she doesn't know the what each language is called until she's told. So, if she hears someone speaking Maori, she can speak Maori as well, but she doesn't know that what she's hearing and speaking is Maori unless someone tells her that it is.

Of course, as with any impressive talent or skill, there are those who want to take advantage of what Maddy can do, and that's where her problems begin. Her mother is the first to take advantage, realizing she can receive significant sums of cash as payment for interviews with Maddy or translations by Maddy. Maddy's parents, especially her mother, are not very great parents, which made this a frustrating read for me. I really hate reading kids' books in which the parents are irresponsible or don't properly take care of their children!

I would guess this story is aimed at somewhat younger, or less advanced, readers, based on the large typeface and the somewhat simplistic writing style. Still, the text felt more stilted than other books aimed at young middle-grade readers, in part because of the "he said, she said" dialogue style.

On the bright side, Donovan Bixley's black-and-white illustrations are excellent. I liked the character of Mr. Chester, the capuchin monkey, anyway, but Bixley's artwork endeared him to me even more.

Note: I received a digital galley of this book through NetGalley. ( )
  fernandie | Sep 15, 2022 |
Glad I read this - it will be a good match for some of my 8 plus students. ( )
  alidevnz | Apr 1, 2013 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Brian Falknerautor primaritotes les edicionscalculat
Bixley, DonovanIl·lustradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

At nine-and-a-half Maddy West can speak every language in the world, a skill her mother finds weird--but when Maddy is asked to translate some ancient scrolls in Bulgaria, she and her ten-year-old friend Kazuki find themselves on a wild adventure with a mysterious monkey, a Bulgarian wrestler, evil magic, and a fiendish witch.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.88)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 2
4.5 1
5

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,510,120 llibres! | Barra superior: Sempre visible