IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Vieras (2012)

de Riikka Pulkkinen

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
774346,719 (3.06)Cap
Roman om å være fremmend, om religion og spiseforstyrrelser. Maria er en prest som forlater alt trygt og kjent og reiser til New York i leting av et nytt liv. Der blir hun kjent med dans og kjærlighet, og til slutt også innrømmer sin egen utfordring - spiseforstyrrelsen
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 4
Maria, een jonge dominee, laat haar echtgenoot en haar leven in Helsinki achter zich en vlucht naar New York, verscheurd door schuldgevoelens en de drang te ontsnappen. In New York ontmoet ze een vrouw die de deur naar de wereld van de dans voor haar opent. Terwijl ze in contact komt met haar lichaam, vergaart Maria de moed om onder ogen te zien waar ze vandaan komt: een dorp in het noorden van Finland, met een verstikkende religieuze sfeer die haar bijna onzichtbaar maakte. Of… was het een plek nog verder weg?
Uiteindelijk is Maria ook in staat haar blik naar binnen te richten. Wat is het geheim dat ze met zich mee heeft genomen naar de andere kant van de oceaan? Welk kwaad werd Yasmina aangedaan, het meisje dat zo haar best deed zich thuis te voelen in Finland en wier dagboek Maria bij zich draagt?

In Vreemdeling laat Riikka Pulkkinen veel meer aan de lezer over dan in haar eerste twee romans De grens en Echt waar. Het vertrouwde vertellen, het sentiment, heeft plaatsgemaakt voor een lossere compositie en een gedurfde thematiek.

De Finse Pulkkinen geldt sinds haar debuut De grens, over een jong meisje dat verliefd wordt op haar leraar en een echtgenote die haar dementerende man wil helpen sterven, als groot literair talent. Haar eerste twee romans, met op de kaft de aanprijzing 'de vrouwelijke Paolo Giordano', vlogen dan ook over de toonbank. Vreemdeling bestaat uit fragmenten van een vrouw op de vlucht, van een leven dat op adem moet komen. En dat levert een bewonderenswaardig rijke roman op.

New York
Hoofdpersoon Maria is dominee in een Fins dorp en neemt het impulsieve besluit op de boot naar Stockholm te stappen. Vervolgens neemt ze het vliegtuig naar New York, de stad waar haar overleden moeder jaren heeft gewoond. De ik-vorm maakt je meteen deelgenoot van haar vertwijfeling en haar indrukken op reis. Het zorgt er ook voor dat de lezer weinig informatie krijgt. Maria's gedachten gaan alle kanten op.

Maria vlucht 'in het licht van de gebeurtenissen van de afgelopen tijd'. Ze laat de kerk achter zich, een echtgenoot die ze haar 'onuitstaanbare' noemt en het kleine meisje Yasmina wiens dagboek ze meeneemt over de oceaan. De redenen van haar vertrek en haar verwarring worden weliswaar langzaam duidelijk, maar er is ook veel ruimte voor nieuwe belevenissen in New York. Maria huurt een kamer bij een Afrikaanse danseres die haar intrigeert en ze ontmoet een man, een vreemdeling, bij wie ze haar nachten doorbrengt. Maria is zo'n vrouw die hoe zij zelf is voortdurend afzet tegen hoe andere mensen zijn. Ieder mens dat ze ontmoet zet haar aan het denken over haar eigen overtuigingen en motieven.

Bezieling
Indrukken van New York, alle overvloed wordt afgewisseld met herinneringen aan de eetstoornis in haar jeugd. Dat niet-eten speelt in Vreemdeling, anders dan in veel andere romans, allesbehalve een oppervlakkige rol. Het anorectische ontwaken van de veertienjarige Maria valt samen met haar religieuze bewustwording. Honger wordt de lege, zweverige toestand die je ook voor bezieling zou kunnen houden. Als een moderne Jezus lijdt ze 'opdat de anderen niet hoeven lijden'. Daar gaat ze zonder al te veel tegenwerking van buitenaf mee door, totdat ze letterlijk omvalt. Het is mooi uitgewerkt hoe Maria's hardnekkige denkbeelden uiteindelijk in botsing komen met de buitenwereld en ze zich moet overgeven.

Vreemdelingen
De vreemdeling kent verschillende gedaanten in deze roman. Het Finse dorp waarin Maria opgroeit biedt weinig ruimte voor wie anders is. Als negenjarig meisje is ze al bang om een racist te zijn, omdat ze het liefst friet met knakworstjes eet. En dat terwijl juist haar eigen gezin soms raar wordt aangekeken omdat haar moeder overduidelijk geen Finse is. Als ze zich jaren later bekommert om het pas geïmmigreerde meisje Yasmina, komt de angst voor racisme weer terug. Via allerlei wegen stelt Pulkkinen de vraag wat dat eigenlijk is. Of zelfs in de meest goede bedoelingen vooroordelen over de ander schuilen. Er is altijd een kloof, met gedachten als: 'zo zal het wel gaan in die contreien'. Maria doet pogingen die kloof op te heffen, de ander te naderen omdat ze haar geloof in het hiernamaals verloren is: 'Als ik vandaag aan een nieuw geloof begin, is het eerste sacrament: ontvankelijkheid.'

Schittering
Vreemdeling is een chaotisch boek, zowel in vorm als inhoud. Soms trekt Pulkkinen de lezer naar zich toe, dan duwt ze je weer weg. In de hoofdstukken waarin wordt gedanst, laat ze de teugels vieren. Brokken van zinnen, herhalingen en geprevel waarvan je je bijna niet voor kunt stellen dat iemand ze nuchter heeft opgeschreven. In alle chaos zit de schoonheid beter verstopt dan in haar andere romans, maar is het waardevoller om te vinden. Bovendien blijft er na het lezen van dit boek nog ruimte over, bijvoorbeeld om je af te vragen hoe dit eruit zou zien: Maria's nieuwe filosofie voortaan geen enkel verzoek van het lichaam nog te onderdrukken.

Of dit: Maria leert Yasmina de Finse taal en probeert haar te beschermen. Daar slaagt ze niet in, het meisje wordt slachtoffer van geweld. Maria kan vervolgens als geen ander boete doen met haar gedachten. De genadeloze oordelen over zichzelf, zowel in haar eetstoornis als in de kwestie Yasmina, maken van haar een pijnlijk herkenbare vrouw:

Schreeuwde Yasmina om hulp? Smeekte ze, in het Fins of in haar eigen taal? Ik had haar het woord nee veel eerder moeten bijbrengen, en ook andere ontkenningswoorden. Ze kon dieren benoemen en verschijnselen die met de seizoenen te maken hebben. 'Schittering' was een van haar woorden, maar ze wist misschien niet hoe ze moest roepen: ophouden jullie! ( )
  fransdecuyper | Feb 11, 2014 |
Kuvaa koskettavasti syömishäiriötä, elämää janana jolle anoreksia on jättänyt pysyvän ilmeen. Yhteiskunnallinen ote on vahva. Kirjan päähenkilö kietoo uskonnollisuuden syömishäiriöön siten, että arvelee mitättömän painon ja lähes aineettoman olemuksen tuovan jonkinlaisen vapahtajan roolin itselleen. Päähenkilö katsoo olevansa yhteiskunnan pelastaja, sijaiskärsijä. Tapahtumat sijoittuvat vuosikymmenien aikajanalle päähenkilön elämässä. Hän tarkastelee lapsuuttaan ja nuoruuttaan takautumina, nuorena naisena vieraassa maassa. Sinne hänet on saanut pakomatkalle traaginen ystävyys pieneen maahanmuuttajatyttöön. Päähenkilö on vieras itsessään, vieras kotimaassaan ja vieras New Yorkissa.

Pidin kirjasta, sen sanomasta ja tyylistä, mutta kokeellisesta proosarunon käytöstä kesken tekstin en oikein pitänyt; koin sen hajauttavana. Tyylirikkojen käyttö on aina riskialtaista.
  Ritax | Feb 23, 2013 |
Paljon kehuttu kirja, mutta mulle ei kyllä kolahtanut. Olihan siinä ajatusta, mutta odotin enemmän.
  paivikn | Jan 14, 2013 |
Pulkkisen teoksista toistaiseksi epätäydellisin, rönsyilevin ja hajanaisin mutta juuri siksi koskettavin ja paras. ( )
  julienne_preacher | Nov 14, 2012 |
Es mostren totes 4
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en finès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en finès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Informació del coneixement compartit en finès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Me emme tarvitse lunastajaa, emme Jumalaa, valtiota, tunnustusta, emme edes oikeuksia. Meidän on päinvastoin itse lunastettava oma peruuttamaton hylättynä olemisemme. Vasta silloin voimme edetä kohti ulossulkematonta poliittista yhteisöä, kohti todellista kenen tahansa demokratiaa.
(Mika Ojakangas, Kenen tahansa politiikka)
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en finès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Sunnuntaina lähdin.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en finès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Roman om å være fremmend, om religion og spiseforstyrrelser. Maria er en prest som forlater alt trygt og kjent og reiser til New York i leting av et nytt liv. Der blir hun kjent med dans og kjærlighet, og til slutt også innrømmer sin egen utfordring - spiseforstyrrelsen

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.06)
0.5
1 1
1.5 1
2 1
2.5 1
3 6
3.5 3
4 3
4.5 1
5

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,498,796 llibres! | Barra superior: Sempre visible