IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

The Countess of Pembroke's Arcadia (1590)

de Philip Sidney

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
3241080,337 (3.53)17
Basilus, a foolish old duke, consults an oracle as he imperiously wishes to know the future, but he is less than pleased with what he learns. To escape the oracle's horrific prophecies about his family and kingdom he withdraws into pastoral retreat with his wife and two daughters. When a pair of wandering princes fall in love with the princesses and adopt disguises to gain access to them, all manner of complications, both comic and serious, ensue. Part-pastoral romance, part-heroic epic, Sidney's long narrative work was hugely popular for centuries after its first publication in 1593, inspiring two sequels and countless imitations, and contributing greatly to the development of the novel.… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 17 mencions

Es mostren 1-5 de 10 (següent | mostra-les totes)
I've been looking forward to reading this work for years after dropping it once due to the complexity of the prose that made it too challenging for good old me. Ironically I am dropping it once again because I found the text subpar in terms of content and style, and after reading a variety of works written by pastoral authors I can assert that this novel is nothing more than a product of the Elizabethan society under the guise of a bucolic romance, a wannabe Sannazaro's Arcadia loaded with petty moralism and anecdotes about virtue and sin all too divorced from the real intent of the pastoral genre. Despite the impressive length of his work, Sidney drops the facade quite early in the novel and has no qualms about slapping 17th century quirks and literary tropes in his romance, which leaves us with a disappointing pseudo-historical Renaissance soap opera where respecting the importance of historical accuracy doesn't even cross the mind of the author. If this novel was written solely for entertainment purposes, it failed to deliver even that. ( )
1 vota Vertumnus | Jun 20, 2022 |
Reprint with portions of the introduction removed ( )
  ME_Dictionary | Mar 19, 2020 |
Reprint with portions of the introduction removed ( )
  ME_Dictionary | Mar 19, 2020 |
800-odd pages of dense Elizabethan prose and poetry telling the story of two princes, Musidorus and Pyrocles, who are travelling under the aliases Palladius and Daiphantus and fall in love with two sister princesses, Pamela (apparently Sir Philip Sidney made the name up) and Philoclea. Eventually of course after many vicissitudes true love finds a way.

I did find this very heavy going, reading very slowly, due to the very ornate language. Unfortunately the slow pace meant I'd often forgotten earlier episodes by the time they were referred to again. ( )
  Robertgreaves | Aug 5, 2016 |
This is my personal candidate as the first Fantasy book written in English. I don't call it a medieval romance, because it's set in a deliberately invented background, the poetic kingdom of Arcadia. And, as it was cleared for publication by the Lord chancellor in 1593, it's not medieval in date, and the combats in it are sword and shield, not rapier and dagger. Is it in Elizabethan prose? Yesiree, Bob! But the spelling is regularized, so it's more readable than Spencer's Fairie Queene.
Eventually i finished it and it does have some entertaining content, but it was so successful in seizing the popular taste of the time, that now it's full of cliches, both plotwise and in figures of speech. I think it is still worth a look at by moderns, and it is due to be ripped off again by some Science fiction guy looking to revamp a classic with a "modern Re-Telling'. ( )
  DinadansFriend | May 13, 2014 |
Es mostren 1-5 de 10 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (24 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Philip Sidneyautor primaritotes les edicionscalculat
Duncan-Jones, KatherineEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Evans, MauriceEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Sidney wrote The Arcadia twice. Some years after he finished the original version he began a thorough re-writing, in some places altering plot and characters, but died before he could finish it. Since the revised version is generally regarded as an improvement, that's the version usually published (sometimes with the last few books of the original version appended to "complete" it). However, the so-called "Old Arcadia" is sometimes published by itself (for instance in the Oxford World Classics edtions with the isbns 019283956X, 0199549842, 0198118554 and 019281690X; the Cambridge edition isbn 0521064716; or in volume four of Feuillerat's Complete Prose Works of Sidney). The Old Arcadia is essentially a different "work" and (where identifiable) should not be combined with the main Arcadia work.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Basilus, a foolish old duke, consults an oracle as he imperiously wishes to know the future, but he is less than pleased with what he learns. To escape the oracle's horrific prophecies about his family and kingdom he withdraws into pastoral retreat with his wife and two daughters. When a pair of wandering princes fall in love with the princesses and adopt disguises to gain access to them, all manner of complications, both comic and serious, ensue. Part-pastoral romance, part-heroic epic, Sidney's long narrative work was hugely popular for centuries after its first publication in 1593, inspiring two sequels and countless imitations, and contributing greatly to the development of the novel.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.53)
0.5
1 3
1.5
2 2
2.5
3 4
3.5 1
4 2
4.5
5 8

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,713,689 llibres! | Barra superior: Sempre visible