IniciGrupsConversesExploraTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Practical Chinese Reader Book 1: Simplified…
S'està carregant…

Practical Chinese Reader Book 1: Simplified Character Text (Bk. 1) (edició 2000)

de Beijing Language Institute (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
1212187,940 (3.2)Cap
The most popular Chinese textbook in history is still available, in a total of six volumes, two exercise books, and four sets of audio tapes. This comprehensive language course with a vocabulary exceeding 3000 words is widely used at the secondary and university level.
Membre:MountainHouse
Títol:Practical Chinese Reader Book 1: Simplified Character Text (Bk. 1)
Autors:Beijing Language Institute (Autor)
Informació:Cheng & Tsui Co (2000), 564 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Practical Chinese Reader I: Simplified Character Edition de Beijing Languages Institute

Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 2
This series is actually one of the best you can get.: Granted this series is rather old and slightly outdated, but it has been in my experience that such methods are actually some of the better finds on the market. There is nothing wrong with the vocabulary as the Chinese taught is the modern standard speech of the People's Republic and the English employed is that of the British Commonwealth: This is not surprising as the ones who would have the copyrights to either language would be the Chinese and the English. The word "zuqiu" is based on the word "football" as "soccer" is primarily American usage; the word "keting", which roughly translates to "guest hall" (the place where one receives guests), has its equivalents in "drawing room", "living room", or "salon" - all of which refer to the same thing. There are some words which may have dwindled in usage in the past five years like "tongzhi", comrade, but these are moot points as they are in the minority. The pronunciation and grammar are impeccably explained and demonstrated but do use a good amount of linguistics vocabulary, a method not frequently used in overall language instruction in the United States. There are plenty of exercises; stroke order charts for newly learned characters are only in books I and II. It is highly probable that after the diligent completion of this six volume course, one will have a solid foundation and a strong command of Chinese. One will also have a better understanding of China or the Chinese as the dialogues and readings illustrate everyday life, common situations, modern Chinese thought, modern Chinese behaviour, and explain items of artistic and historical cultural interest. There is no propaganda in these books... and if it seems like there is, it only reflects the overlooked obvious fact that Communism has permeated all facets of life in China including the culture and overall outlook on life, not to mention that the Commercial Press is a state owned enterprise and that these books were composed long before the recent commercial and societal reforms, both of which have been questionably beneficial to China despite Western approval. Many of the images do recall the nineteen seventies, but with the recent retro-revival style trend that began in the early to mid-1990s, they are now more delightful than they are distasteful. The typography is excellent; the books were actually typeset by metal press rather than typewritten. The print quality is not terrible, but for improved quality, there are editions printed in Hong Kong with bleached paper (or high grade off-white paper), richer inking, and sturdier binding. These are more difficult to find unless one has a good Chinese bookshop in the area. The paper used in the Mainland produced editions is unbleached natural pulp based paper; it is somewhat better than newsprint despite how it looks. I have had the original edition for more than ten years without a problem with the binding. The Pracitcal Chinese Reader series is available in Arabic, French, Spanish, German, and Russian editions, and probably not as widely distributed as the English series is outside of China. There are tapes available from a company in San Francisco, but I would advise against it as the speakers are not native Northern Chinese speakers. Audio supplements are generally not provided for Asian and African languages as they are for most European languages. The best bet is to find native speakers from Beijing, Tianjin, Hebei province, and so forth, or to watch or listen to Chinese Central broadcasts via satellite television or internet radio as the standard is specifically Northern based. VCD format of well-produced television series - Chinese telenovelas - from China are now available; there is ample dialogue, scenes of Chinese life, and subtitles in Chinese for those who need them (non-speakers, the deaf, and students). Be warned that overseas Chinese may not be a good barometer or a way of comparing your progress as the majority of them come from areas that do not naturally speak Northern Chinese, or areas that speak a highly mutated form of it from inundation by Southern Chinese languages. Moreover, the level of language that these books instruct may be more elevated, cultured, and intellectual in flavour than one would encounter from overseas Chinese who were not raised or educated under the PRC system. Overall, I highly recommend this series as one of the best ways to begin studying Chinese and to advance solidly in the language. Equip yourself with a good dictionary, a guide to master handwritten Chinese («Learn to Write Chinese Characters» by Johan Bjorksten, Yale, is spot on), and a few Chinese friends, and you will be on your way to linguistic success. Also, remember to practise, practise, practise. Chinese is not a difficult language to learn as many of the myths about the language would have us to believe, but the key lies in devoting time to practise it. Good luck!...
  iayork | Aug 9, 2009 |
Annotated Reader
  Budzul | May 31, 2008 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

The most popular Chinese textbook in history is still available, in a total of six volumes, two exercise books, and four sets of audio tapes. This comprehensive language course with a vocabulary exceeding 3000 words is widely used at the secondary and university level.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.2)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 2
3.5
4 2
4.5
5

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 170,224,863 llibres! | Barra superior: Sempre visible