Clica una miniatura per anar a Google Books.
S'està carregant… Il fratello italiano (1980)de Giovanni Arpino
Cap S'està carregant…
Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. > La poursuite de la redécouverte d'un auteur majeur de la littérature italienne. La rencontre de deux hommes, séparés par une frontière infranchissable, cette barrière mentale entre le Nord et le Sud, entre la richesse culturelle et la pauvreté intellectuelle. Un roman magistral, une magnifique réflexion sur le courage de vivre, et de mourir, servie par un duo de personnages unis dans leur combat contre le mal qui ronge une Italie décadente.Turin, années 1970. La vie de Carlo Botero, instituteur à la retraite, s'égraine tranquillement, avec la régularité d'une partition parcheminée : tous les jours, ce réveil difficile, et solitaire, ces discussions absconses avec Staline, son chat, et la lecture du journal, cette porte ouverte sur un monde qu'il ne comprend plus. Et puis un jour, sa fille unique, Stella, vient rompre cet ordre immuable. L'Héritière, comme il la surnomme, a un service à lui demander : la débarrasser de Pepito, son mari calabrais, coiffeur sans compétence, et grand dilapidateur de fortune. Botero, déçu par la vie, par sa fille, et par la ville dans laquelle il déambule, décide d'accepter cette tâche et se lance à la recherche de Pepito dans les quartiers sombres de Turin. Attaqué un soir par un barman, Botero trouve de l'aide auprès de Raffaele Cardoso. L'homme, également retraité, vient de Calabre pour réaliser une promesse faite à sa défunte femme : libérer leur fille de la drogue et de la prostitution. Naît alors une rude et curieuse amitié entre ces deux hommes que tout sépare. Ensemble, le rustre calabrais et l'instituteur turinois entreprennent un périple bouleversant, fait d'ombre et de lumière, un combat contre le mal qui représente, pour les deux hommes, un véritable élan de survie. —admincb (Culturebox) Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Premis
No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
Debats actualsCapCobertes populars
Google Books — S'està carregant… GèneresClassificació Decimal de Dewey (DDC)853.914Literature Italian Italian fiction 1900- 20th Century 1945-1999LCC (Clas. Bibl. Congrés EUA)ValoracióMitjana:
Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing. |
Avrebbe voluto tanto spiegare. Dire: io ho sempre creduto nel doppio decimetro, nel compasso, nelle righe dei quaderni, nell'addizione la moltiplicazione la sottrazione, nelle forme, per cui l'Italia è da vedere come stivale, l'Africa come cotoletta alla milanese, l'America del sud come un cono gelato. Le forme indicano, comandano, modellano, ripetono il Creato. Con le forme cominciamo a capire. Bambini: alzate due dita della mano, di tutte e due le mani. Ecco che due più due fanno quattro.
E il quattro diventa idea, diventa forma che non si dimentica. I bambini a scuola capiscono se gli fai vedere l'America del sud come un cono gelato. Ridono, ed anche questo ridere è una forma, grazie alla quale non dimenticheranno mai più. Io ho sempre creduto nella grammatica, nel verbo "'essere" e "avere", perché anche la grammatica, anche la coniugazione di "essere" e "avere" costituiscono una forma di giustizia, ma minuscola, non quella che tu, Raffaele Cardoso, padre e assassino, pretendi di incontrare come dèa, statua con la bilancia, stupido marmo.
p.133-134 ( )