IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

No title (2012)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
7053432,347 (3.91)27
When authorities threaten to take Sophie, twelve, from Charles who has been her guardian since she was one and both survived a shipwreck, the pair goes to Paris to try to find Sophie's mother, and they are aided by Matteo and his band of "rooftoppers."
Membre:
Títol:
Autors:
Informació:
Col·leccions:
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Rooftoppers de Katherine Rundell (2012)

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 27 mencions

Es mostren 1-5 de 34 (següent | mostra-les totes)
This was such a delightful, affirming story, I wish I'd been able to read it as a child. I'm super excited to pass it along to a particular little girl with a generous imagination. ( )
  Kiramke | Jun 27, 2023 |
A charming book. The writing was wonderfully quirky and the characters also quirky. I will admit that I enjoyed the first half better than the second half. The relationship between Charles and his ward, Sophie, was extremely charming. The second half slowed down for me but I think children would love the adventure of it. It was just that the language and quirkiness kind of took a backseat in the second half. I think both boys and girls will love this story. ( )
  Luziadovalongo | Jul 14, 2022 |
This is an interesting and imaginative book. I thought that the first few chapters were the best, and wish the story had continued in the same vein. The rest of the book was good, but it was pretty obvious what the outcome would be, and the story ended a little too abruptly to be truly satisfying. Overall, though, a memorable story from a talented author. ( )
  Hoppy500 | Dec 1, 2021 |
Very good. But slightly disjointed, not as fleshed out as an adult novel would be. Still a lovely story tho. Cello. ( )
  Tishyy | Aug 25, 2021 |
Read this one aloud. I loved the first third of this book. But once in Paris I had a hard time with the setup. Too harsh and not fanciful enough for me. Disbelief refused to suspend. ( )
  Je9 | Aug 10, 2021 |
Es mostren 1-5 de 34 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Katherine Rundellautor primaritotes les edicionscalculat
Fan, TerryIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
To my brother, with love
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
On the morning of its first birthday, a baby was found floating in a cello case in the middle of the English Channel.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
It wasn’t easy to breathe that morning.  It seemed there was too much hope in her chest for the air to fit alongside.
“You look as though you own a minimum of one pony.  You look nothing like yourself.  Well done.”
The trick was knowing where to find your center; balance lay somewhere between her stomach and her kidneys. It felt like a lump of gold in amongst brown organs.
He (Gérard) wore a musty, weevil-eaten jacket, which looked as though he had made it himself from a selection of doormats. Sophie coveted it immediately. ... His English was a little halting, but he had a good face. His eyebrows were thick enough to shine shoes with, and his eyes were gentle.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

When authorities threaten to take Sophie, twelve, from Charles who has been her guardian since she was one and both survived a shipwreck, the pair goes to Paris to try to find Sophie's mother, and they are aided by Matteo and his band of "rooftoppers."

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.91)
0.5
1 1
1.5
2 4
2.5 1
3 24
3.5 4
4 47
4.5 5
5 26

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,712,258 llibres! | Barra superior: Sempre visible