IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Alles Licht, das wir nicht sehen (All the…
S'està carregant…

Alles Licht, das wir nicht sehen (All the Light We Cannot See) (edició 2014)

de Anthony Doerr, Werner Löcher-Lawrence (Übersetzer)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
18,767880257 (4.29)808
"From the highly acclaimed, multiple award-winning Anthony Doerr, a stunningly ambitious and beautiful novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II. Marie Laure lives with her father in Paris within walking distance of the Museum of Natural History where he works as the master of the locks (there are thousands of locks in the museum). When she is six, she goes blind, and her father builds her a model of their neighborhood, every house, every manhole, so she can memorize it with her fingers and navigate the real streets with her feet and cane. When the Germans occupy Paris, father and daughter flee to Saint-Malo on the Brittany coast, where Marie-Laure's agoraphobic great uncle lives in a tall, narrow house by the sea wall. In another world in Germany, an orphan boy, Werner, grows up with his younger sister, Jutta, both enchanted by a crude radio Werner finds. He becomes a master at building and fixing radios, a talent that wins him a place at an elite and brutal military academy and, ultimately, makes him a highly specialized tracker of the Resistance. Werner travels through the heart of Hitler Youth to the far-flung outskirts of Russia, and finally into Saint-Malo, where his path converges with Marie-Laure. Doerr's gorgeous combination of soaring imagination with observation is electric. Deftly interweaving the lives of Marie-Laure and Werner, Doerr illuminates the ways, against all odds, people try to be good to one another. Ten years in the writing, All the Light We Cannot See is his most ambitious and dazzling work"--… (més)
Membre:SwissShutist
Títol:Alles Licht, das wir nicht sehen (All the Light We Cannot See)
Autors:Anthony Doerr
Altres autors:Werner Löcher-Lawrence (Übersetzer)
Informació:C.H.Beck (2014), Ausgabe: 3, gebundene Ausgabe, 528 Seiten
Col·leccions:Llegit, però no el tinc
Valoració:****
Etiquetes:fiction, history, German, Biblere

Informació de l'obra

All the Light We Cannot See de Anthony Doerr

  1. 320
    La lladre de llibres de Markus Zusak (Blogletter)
  2. 202
    La Societat literària i de pastís de pela de patata de Guernsey de Mary Ann Shaffer (gypsysmom)
    gypsysmom: Similar locale in that Guernsey and St. Malo were occupied by the German army during World War II. Resistance is also a main theme in both of them.
  3. 121
    The Nightingale de Kristin Hannah (LISandKL)
  4. 80
    Stones from the River de Ursula Hegi (cataylor, BookshelfMonstrosity)
    BookshelfMonstrosity: Both of these heartbreaking World War II novels cause readers to pine for a happier ending than is possible for the characters. The stylistically complex writing describes the struggles that the characters -- some with physical challenges -- go through to survive.… (més)
  5. 54
    The English Patient de Michael Ondaatje (BookshelfMonstrosity)
    BookshelfMonstrosity: These moving, stylistically complex novels reflect on the brutality of World War II and its lingering effects. The characters have diverse backgrounds, some supporting the Germans and others the Allies. Their wartime experiences threaten to ruin their futures.… (més)
  6. 10
    Ens veurem allà dalt de Pierre Lemaitre (olyvia, olyvia)
  7. 54
    Atonement (York Notes Advanced) de Anne Rooney (Steve.Gourley)
  8. 00
    A Train in Winter: An Extraordinary Story of Women, Friendship, and Resistance in Occupied France de Caroline Moorehead (srdr)
  9. 00
    Evidence of Things Unseen de Marianne Wiggins (WSB7)
    WSB7: Similar overarching theme.
  10. 00
    April in Paris de Michael Wallner (GoST)
    GoST: Another novel set in occupied France with a relationship between a German soldier and a French girl.
  11. 11
    Skeletons at the Feast de Chris Bohjalian (cataylor)
  12. 22
    Station Eleven de Emily St. John Mandel (sturlington)
  13. 11
    The Goldfinch de Donna Tartt (sturlington)
  14. 01
    The Book of Everything de Guus Kuijer (Othemts)
  15. 13
    L'ombra del vent de Carlos Ruiz Zafón (Othemts)
  16. 02
    Life After Life de Kate Atkinson (sturlington)
Europe (47)
AP Lit (124)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 808 mencions

Anglès (847)  Castellà (8)  Francès (4)  Neerlandès (4)  Alemany (3)  Català (2)  Suec (2)  Danès (2)  Italià (1)  Pirata (1)  Totes les llengües (874)
Es mostren totes 2
Una novela sobre la ocupació nazi a França molt diferent del que estem acostumats. Narrada amb una bellesa i delicadesa que contrasta amb un dels moments més durs de la història del segle XX. Dues històries explicades simultàniament durant els 4 anys d’ocupació i que només conflueixen al final i durant menys de 24 hores, però que acabarà marcant el devenir dels dos protagonistes. Els millors moments de la novela, la relació de la Marie Laure, la noia cega, amb el seu pare, en especial durant els aniversaris de la protagonista i els regals embolicats en complexes caixes de fusta plenes d’enginyosos mecanismes per arribar a obrir-la, però que la Marie Laure obre cada cop amb més rapidesa. Les maquetes que construeix el seu pare, primer del seu barri de Paris, prop del Jardin des Plantes, i després de Saint Malo, per a que la seva filla s’aprengui els carrers de memòria i no es perdi. Son molts els detalls i molts els personatges ben construits i entranyables, com en Frederick, l’amic d’en Wermer, el protagonista de la segona història, que fan d’aquesta una molt bona novela. ( )
  SergiPalay | Sep 5, 2021 |
Premio Pulitzer de Ficción 2015 . No entenc l'entusiasme que ha despertat aquest llibre, a vegades m'ha semblat que l'autor no sabia molt bé de què parlava. ( )
  marialluisa | Sep 1, 2015 |
Es mostren totes 2
What really makes a book of the summer is when we surprise ourselves. It’s not just about being fascinated by a book. It’s about being fascinated by the fact that we’re fascinated.

The odds: 2-1
All the Light We Cannot See
Anthony Doerr
Pros: Blind daughter of a locksmith meets reluctant Nazi engineering whiz! What more do you want?
Cons: Complex, lyrical historical fiction may not have the necessary mass appeal.
afegit per feeling.is.first | editaTime.com, Lev Grossman (Jun 25, 2014)
 
“All the Light We Cannot See” is more than a thriller and less than great literature. As such, it is what the English would call “a good read.” Maybe Doerr could write great literature if he really tried. I would be happy if he did.
afegit per zhejw | editaNew York Times, William Vollman (May 8, 2014)
 
I’m not sure I will read a better novel this year than Anthony ­Doerr’s “All the Light We Cannot See.”
 
By the time the narrative finds Marie-Laure and Werner in the same German-occupied village in Brittany, a reader’s skepticism has been absolutely flattened by this novel’s ability to show that the improbable doesn’t just occur, it is the grace that allows us to survive the probable.
 
Werner’s experience at the school is only one of the many trials through which Mr. Doerr puts his characters in this surprisingly fresh and enveloping book. What’s unexpected about its impact is that the novel does not regard Europeans’ wartime experience in a new way. Instead, Mr. Doerr’s nuanced approach concentrates on the choices his characters make and on the souls that have been lost, both living and dead.
afegit per ozzer | editaNew York Times, Janet Maslin (Apr 28, 2014)
 

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Anthony Doerrautor primaritotes les edicionscalculat
Andersson, ThomasTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Appelman, ZachNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Barba, AndrésTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bosch, EefjeTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Buckley, LynnDissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Cáceres, Carmen M.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Clauzier, ManuelAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gewurz, Daniele A.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Goretsky, TalDissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Immink, WilDissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kalina, JakubTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Löcher-Lawrence, WernerTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Malfoy, ValérieTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sasahara, Ellen R.Dissenyadorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Stokseth, LeneOvers.autor secundarialgunes edicionsconfirmat
Tarkka, HannaKääNt.autor secundarialgunes edicionsconfirmat
Teal, JulieNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Vieira, Manuel AlbertoTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Zani, IsabellaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Contingut a

Abreujat a

Té una guia de referència/complement

Té una guia d'estudi per a estudiants

Premis

Distincions

Llistes notables

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
In August 1944 the historic walled city of Saint-Malo,
the brightest jewel of the Emerald Coast of Brittany,
France, was almost totally destroyed by fire. . . . Of the
865 buildings within the walls, only 182 remained
standing and all were damaged to some degree.
—Philip Beck
It would not have been possible for us to take power or
to use it in the ways we have without the radio.
—Joseph Goebbels
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
For Wendy Weil
1940-2012
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Leaflets
At dusk they pour from the sky. They blow across the ramparts, turn cartwheels over rooftops, flutter into the ravines between houses. Entire streets swirl with them, flashing white against the cobbles.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
If only life were like a Jules Verne novel, thinks Marie-Laure, and you could page ahead when you most needed to, and learn what would happen.
Nothing will be healed in this kitchen.  Some griefs can never be put right.
Music spirals out of the radios, and it is splendid to drowse on the davenport, to be warm and fed, to feel the sentences hoist her up and carry her somewhere else.
There is pride, too, though — pride that he has done it alone. That his daughter is so curious, so resilient. There is the humility of being a father to someone so powerful, as if he were only a narrow conduit for another, greater thing. That's how it feels right now, he thinks, kneeling beside her, rinsing her hair: as though his love for his daughter will outstrip the limits of his body. The walls could fall away, even the whole city, and the brightness of that feeling would not wane.
Werner tries to see what Frederick sees: a time before photography, before binoculars. And here was someone willing to tramp out into a wilderness brimming with the unknown and bring back paintings. A book not so much full of birds as full of evanescence, of blue-winged trumpeting mysteries.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (3)

"From the highly acclaimed, multiple award-winning Anthony Doerr, a stunningly ambitious and beautiful novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II. Marie Laure lives with her father in Paris within walking distance of the Museum of Natural History where he works as the master of the locks (there are thousands of locks in the museum). When she is six, she goes blind, and her father builds her a model of their neighborhood, every house, every manhole, so she can memorize it with her fingers and navigate the real streets with her feet and cane. When the Germans occupy Paris, father and daughter flee to Saint-Malo on the Brittany coast, where Marie-Laure's agoraphobic great uncle lives in a tall, narrow house by the sea wall. In another world in Germany, an orphan boy, Werner, grows up with his younger sister, Jutta, both enchanted by a crude radio Werner finds. He becomes a master at building and fixing radios, a talent that wins him a place at an elite and brutal military academy and, ultimately, makes him a highly specialized tracker of the Resistance. Werner travels through the heart of Hitler Youth to the far-flung outskirts of Russia, and finally into Saint-Malo, where his path converges with Marie-Laure. Doerr's gorgeous combination of soaring imagination with observation is electric. Deftly interweaving the lives of Marie-Laure and Werner, Doerr illuminates the ways, against all odds, people try to be good to one another. Ten years in the writing, All the Light We Cannot See is his most ambitious and dazzling work"--

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.29)
0.5 1
1 30
1.5 3
2 112
2.5 36
3 469
3.5 180
4 1492
4.5 370
5 2134

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,442,136 llibres! | Barra superior: Sempre visible