IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Playback (1958)

de Raymond Chandler

Altres autors: Mira la secció altres autors.

Sèrie: Philip Marlowe (7)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1,761299,202 (3.63)38
Marlowe is hired by an influential lawyer he's never herd of to tail a gorgeous redhead, but decides he prefers to help out the redhead. She's been acquitted of her alcoholic husband's murder, but her father-in-law prefers not to take the court's word for it. " Chandler wrote like a slumming angel and invested the sun-blinded streets of Los Angeles with a romantic presence: " -- Ross Macdonald… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 38 mencions

Anglès (28)  Suec (1)  Totes les llengües (29)
Es mostren 1-5 de 29 (següent | mostra-les totes)
First edition very good. Price clipped
  dgmathis | Mar 18, 2023 |
As Chandler's last novel opens, Philip Marlowe meets a well-endowed redhead as she disembarks from the Super Chief and leads him to the California coast to solve a tale of big money and, of course, murder.
  CalleFriden | Mar 2, 2023 |
There had been a time when I read every book by Chandler I could get hold of. Having by now forgotten the story I re-read it with pleasure. (XI-22)
  MeisterPfriem | Nov 13, 2022 |
A kötet kisregényeiben Philip Marlowe háromszor feszül neki, hogy a kizökkent időt helyreállítsa, csak épp a harmadik elbeszélésben nem úgy hívják. (Nem tudom, miért – talán mert Chandler szerette volna bemutatni a szállodai detektívek életét is, ami Marlowe profiljába nem fért volna bele.) Van itt minden, amit megszokhattunk a noir óriásától: kőkemény rosszfiúk, korrupt politikusok és persze a szokásos gyanús nőszemélyek, akiknek valahogy (a jó ég tudja, hogy) a lakásában felbukkan egy hulla, de szerencséjükre akad egy magánszimat (aki valószínűleg titokban egy idő-féreglyukból odapottyant középkori nemes lovag), és kihúzza őket a katyvaszból. (Ezt a motívumot mindhárom sztoriban eladja nekünk Chandler… ami azért kicsit mókás…) No most én Marlowe-t nem tudom másképp elképzelni, mint Humphrey Bogart arcával, úgyhogy ő nekem a kaliforniai Ady Endre: sok költői hasonlat, még több cinizmus, mély vonzalom a femme fatale-ok iránt, és persze levesestányér méretű bús szemek. No meg ez a megalkuvás nélküli igazságvágy, hogy ebben az elcseszett nagyvárosi mocsokban megtalálja és felszínre hozza azt a cseppnyi jót, amiért élni érdemes. Mert ő nem menti meg a világot – csak picit élhetőbbé teszi.

Maguk a történetek azért nem túl acélosak. A Visszajátszás cselekménye olyan karcsú, hogy időnként nem csak én, de szerintem Marlowe se tudja, hogy dolgozik-e egyáltalán valamin, ami ügynek nevezhető. Viszont kapunk sok sziporkát kedvenc privát hekusunktól, aki időnként mintha egyenesen a közönségnek játszana. Ja, és hősünknek ezúttal két nőszemélyt is sikerül ágyba csábítania (vagy őt csábítják ágyba, ez nem olyan egyértelmű*), sőt! mindennek a tetejében a végén még egy igazi l’amour megbimbósodását is kénytelenek vagyunk megemészteni. A másik két sztori valamivel hajtósabbra van megcsinálva – ami azt illeti, kicsit túl hektikusan is kavarognak a dolgok időnként. De azért jó volt, finom volt, majd kérek még, köszi. Kicsit később.

* Amúgy azt hiszem, Chandlernél az autonóm nő azt jelenti, hogy autonóm módon mászik be Marlowe ágyába, és nem kell nagyon kapacitálni. ( )
  Kuszma | Jul 2, 2022 |
Marlowe is employed by lawyer Clyde Ulmney, to follow a female departing from a train. To follow a Eleanor King and report her destination. But Marlowe wants more information especially when there is a dead body involved.
Another excellent well-written story. A re-read. ( )
  Vesper1931 | Jul 29, 2021 |
Es mostren 1-5 de 29 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (13 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Chandler, Raymondautor primaritotes les edicionsconfirmat
Teichmann, WulfTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Гунева, НадкаTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en finès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Jeanille ja Helgalle,
joita ilman tätä kirjaa
ei olisi milloinkaan kirjoitettu
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The voice on the telephone seemed to be sharp and peremptory, but I didn't hear too well what it said - partly because I was only half awake and partly because I was holding the receiver upside down. I fumbled it around and grunted.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
"Guns never solve anything," I said. "They are just a fast curtain to a bad second act."
"Well, what do you know," she drawled. "A dick with scruples. Tell it to the seagulls, buster. On me it's just confetti."
"How can such a hard man be so gentle?" she asked wonderingly.
"If I wasn't hard, I wouldn't be alive. If I couldn't ever be gentle, I wouldn't deserve to be alive."
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en finès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Marlowe is hired by an influential lawyer he's never herd of to tail a gorgeous redhead, but decides he prefers to help out the redhead. She's been acquitted of her alcoholic husband's murder, but her father-in-law prefers not to take the court's word for it. " Chandler wrote like a slumming angel and invested the sun-blinded streets of Los Angeles with a romantic presence: " -- Ross Macdonald

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.63)
0.5
1 3
1.5 1
2 16
2.5 12
3 104
3.5 29
4 99
4.5 7
5 56

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

Penguin Australia

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Penguin Australia.

» Pàgina d'informació de l'editor

Arcade Publishing

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Arcade Publishing.

» Pàgina d'informació de l'editor

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 195,096,575 llibres! | Barra superior: Sempre visible