

Clica una miniatura per anar a Google Books.
S'està carregant… Playback (1958 original; edició 1988)de Raymond Chandler (Autor)
Informació de l'obraPlayback de Raymond Chandler (1958)
![]() No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. ![]() A kötet kisregényeiben Philip Marlowe háromszor feszül neki, hogy a kizökkent időt helyreállítsa, csak épp a harmadik elbeszélésben nem úgy hívják. (Nem tudom, miért – talán mert Chandler szerette volna bemutatni a szállodai detektívek életét is, ami Marlowe profiljába nem fért volna bele.) Van itt minden, amit megszokhattunk a noir óriásától: kőkemény rosszfiúk, korrupt politikusok és persze a szokásos gyanús nőszemélyek, akiknek valahogy (a jó ég tudja, hogy) a lakásában felbukkan egy hulla, de szerencséjükre akad egy magánszimat (aki valószínűleg titokban egy idő-féreglyukból odapottyant középkori nemes lovag), és kihúzza őket a katyvaszból. (Ezt a motívumot mindhárom sztoriban eladja nekünk Chandler… ami azért kicsit mókás…) No most én Marlowe-t nem tudom másképp elképzelni, mint Humphrey Bogart arcával, úgyhogy ő nekem a kaliforniai Ady Endre: sok költői hasonlat, még több cinizmus, mély vonzalom a femme fatale-ok iránt, és persze levesestányér méretű bús szemek. No meg ez a megalkuvás nélküli igazságvágy, hogy ebben az elcseszett nagyvárosi mocsokban megtalálja és felszínre hozza azt a cseppnyi jót, amiért élni érdemes. Mert ő nem menti meg a világot – csak picit élhetőbbé teszi. Maguk a történetek azért nem túl acélosak. A Visszajátszás cselekménye olyan karcsú, hogy időnként nem csak én, de szerintem Marlowe se tudja, hogy dolgozik-e egyáltalán valamin, ami ügynek nevezhető. Viszont kapunk sok sziporkát kedvenc privát hekusunktól, aki időnként mintha egyenesen a közönségnek játszana. Ja, és hősünknek ezúttal két nőszemélyt is sikerül ágyba csábítania (vagy őt csábítják ágyba, ez nem olyan egyértelmű*), sőt! mindennek a tetejében a végén még egy igazi l’amour megbimbósodását is kénytelenek vagyunk megemészteni. A másik két sztori valamivel hajtósabbra van megcsinálva – ami azt illeti, kicsit túl hektikusan is kavarognak a dolgok időnként. De azért jó volt, finom volt, majd kérek még, köszi. Kicsit később. * Amúgy azt hiszem, Chandlernél az autonóm nő azt jelenti, hogy autonóm módon mászik be Marlowe ágyába, és nem kell nagyon kapacitálni. Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Pertany a aquestes sèriesPhilip Marlowe (7) Pertany a aquestes col·leccions editorialsdetebe (70/VIII) SaPo (54) Vampiro (147) Contingut aRaymond Chandler: The Library of America Edition de Raymond Chandler (indirecte) The Lady in the Lake, The Little Sister, The Long Goodbye, Playback (Everyman's Library) de Raymond Chandler The big sleep/Farewell my lovely/The high window/The lady in the lake/The long goodbye/Playback de Raymond Chandler Té l'adaptació
Fiction.
Mystery.
HTML:Crime fiction master Raymond Chandler's final novel featuring Philip Marlowe, the "quintessential urban private eye" (Los Angeles Times). In noir master Raymond Chandler's Playback, Philip Marlowe is hired by an influential lawyer he's never heard of to tail a gorgeous redhead, but then decides he'd rather help out the redhead. She's been acquitted of her alcoholic husband's murder, but her father-in-law prefers not to take the court's word for it. "Chandler wrote like a slumming angel and invested the sun-blinded streets of Los Angeles with a romantic presence:" ?? Ross Macdona No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
Debats actualsCapCobertes populars
![]() GèneresClassificació Decimal de Dewey (DDC)813.52Literature English (North America) American fiction 20th Century 1900-1944LCC (Clas. Bibl. Congrés EUA)ValoracióMitjana:![]()
Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing.
|