Clica una miniatura per anar a Google Books.
S'està carregant… Huon of the Horn (1951 original; edició 1963)de Andre Norton
Informació de l'obraHuon of the Horn de Andre Norton (1951)
Cap S'està carregant…
Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. Based on Lord Berners' translation (Boke of Duke Huon of Bordeux) of the French prose Huon of Bourdeaux ( ) I found discussion of this romance interesting in Trade and Romance by Michael Murrin, where it figures for its Asian wanderings, but I'm afraid I'm bored by the romance itself. In the future I might get hold of the Early English Texts edition with the Lord Berners translation of 1534, of which this is an adaptation. Not that I want to doubt Andre Norton, and bravo to her for spending her pen on an obscure old romance. Notable also for the friendship between Huon and Oberon, King of the Fairies. Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Premis
Part of the Charlemagne legend retold with fanciful trappings. No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
Debats actualsCapCobertes populars
Google Books — S'està carregant… GèneresClassificació Decimal de Dewey (DDC)813Literature English (North America) American fictionLCC (Clas. Bibl. Congrés EUA)ValoracióMitjana:
Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing. |