IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

The Journals of Sylvia Plath de Sylvia Plath
S'està carregant…

The Journals of Sylvia Plath (2017 original; edició 2014)

de Sylvia Plath (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
2,348164,955 (4.14)29
Presents the complete journals of twentieth-century American author Sylvia Plath, from 1950 to 1962, transcribed from her original manuscripts.
Membre:howmakirolls
Títol:The Journals of Sylvia Plath
Autors:Sylvia Plath (Autor)
Informació:Faber & Faber (2014), Edition: Main, 768 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:No n'hi ha cap

Detalls de l'obra

The Unabridged Journals of Sylvia Plath de Sylvia Plath (2017)

  1. 10
    College Women In The Nuclear Age: Cultural Literacy and Female Identity, 1940-1960 de Babette Faehmel (jillianhistorian)
    jillianhistorian: Interesting context for Plath's live -- Faehmel focuses on the experiences of college women during these decades, including their struggles with balancing sexuality with intellectual lives. Complicates the "feminine mystique" described by Betty Friedan in ways Plath might have related to.… (més)
  2. 10
    The Journals of Sylvia Plath {abridged} de Sylvia Plath (susanbooks)
    susanbooks: It's interesting to compare the abridged & unabridged editions to see what Ted Hughes left out of his version. The unabridged edition gives a much more ocmplete, rounded portrait of Plath.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 29 mencions

Es mostren 1-5 de 16 (següent | mostra-les totes)
As journals go, this is a very open one; even so, this version, erupted slightly before Ted Hughes' death in 1998, does not contain much after 1961, which is sad. Even if Hughes destroyed those journals, this book is a genuine treasury.

These journals contain what Plath wrote from 1950 to 1962. As such, it contains notes on her growing up; dating, life, death, school-work, her future, travelling, and very notably her success as a poet, her mood-swings and what struck me the most, her innermost thoughts on a variety of subjects.

Plath was seldom vulgar in her journals. Neither does she seem anything other than honest.

What she writes on love is intricate and vulnerable, especially when dating, from 1950 to the moment when she meets Hughes and later marries him.

Their togetherness and love seems so strong, especially her devotion to him, which does sadly, not in the slightest, explain most of her poems (e.g. "The Jailor") in the unabridged version of "Ariel", her last batch of poems, previously abridged by Hughes.

This is genuinely a real experience and is recommendable to everybody. It is little wonder that Plath liked J.D. Salinger, adored Virginia Woolf and loved James Joyce. Read this and do yourself a favour.

I've cobbled up samples from the book here. ( )
  pivic | Mar 20, 2020 |
Like many girls of my day, I was obsessed with Sylvia Plath back in my high school years-- I read everything I could get my hands on by her, as well as the Ted Hughes edit of her journals (in which her talented, scoundrel of a husband left out pretty much anything critical of himself.)

I've long wanted to read the "unabridged version" which still seems to be missing a lot. Hughes burned Plath's final journal after his estranged wife's suicide... there are also big gaps in this book, which seems odd for such a meticulous note taker.

Plath's journals are an interesting read-- she struggled so much with wanting and despairing of the conventional role for women of her time. She reminded me so much of Virginia Woolf-- I wondered how both of these ladies would have fared in a times where a woman's sexuality does not need to be repressed.

I found the journals reminded me how brilliant Plath was, even as an 18-year-old college freshman. She write a lot about the process of writing in them, which drags a bit after a while, but overall, these journals were an interesting read. ( )
  amerynth | Jan 28, 2016 |
I've only read parts of them. Rough going. ( )
  Greymowser | Jan 22, 2016 |
At times I felt as if I would never finish though it only took approximately two weeks for me to read. It sat on my nightstand for nearly a year before I actually felt ready to tackle it. Lots of underlining and dog ears just reaffirming how difficult life is in general and how much harder to be true to your art. ( )
  viviennestrauss | Feb 10, 2015 |
Her best. ( )
  veranasi | Jan 17, 2014 |
Es mostren 1-5 de 16 (següent | mostra-les totes)
Dit morrelen aan de mogelijkheden van het bestaan maakt Plaths proza zeer de moeite waard. Ze raakt algemene levenswetten, waar iedereen mee worstelt. Ze graait naar de onbekende toekomst en dat is tragisch en vervreemdend, omdat wij lezers precies weten hoeveel dagen ze nog heeft. Plath weet alleen dat ze ontelbare mogelijkheden heeft om haar leven richting te geven, maar ze wil de verantwoordelijkheid van het kiezen niet aan, dat beknot haar te veel. Daarom blikt ze op een dwangmatig bestraffende manier vooruit ('I must' en 'I shall' zijn een repeterend refrein) en vergeet zo de zachte blos op de zure goudrenet van haar leven.
afegit per Jozefus | editaNRC Handelsblad, Fleur Speet (Dec 22, 2000)
 

» Afegeix-hi altres autors (8 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Sylvia Plathautor primaritotes les edicionscalculat
Karen V. KukilEditorautor secundaritotes les edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en rus. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Juli 1950 – Misschien word ik nooit gelukkig, maar vanavond ben ik tevreden. Niets dan een leeg huis, de warme, vage vermoeidheid van een dag lang in de zon aardbeienuitlopers opplanten, een glas koude melk en een diep bord vol bosbessen met room. Nu begrijp ik hoe mensen zonder boeken, zonder college kunnen leven. Als je aan het eind van de dag zo moe bent, moet je slapen, en bij het ochtendgloren wachten weer meer aardbeienuitlopers die moeten worden opgeplant, en zo gaat het maar door, een leven dicht bij de aarde. Op momenten als deze vind ik mezelf een idioot als ik meer zou vragen...
Citacions
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Schrijven breekt de graftomben van de doden open en de hemelen waarachter de voorspellende engelen zich verbergen.
[I]k zal schrijven totdat mijn diepste innerlijk begint te spreken, en dan kinderen krijgen en uit nog diepere diepten spreken. Eerst het leven van de scheppende geest, dan dat van het scheppende lichaam. Want het laatste betekent niets voor me zonder het eerste, en het eerste floreert op de vruchtbare wortels in de aarde van het laatste.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Please distinguish between The Journals of Sylvia Plath (1982), originally published as heavily edited by her husband, Ted Hughes, and this Work, The Unabridged Journals of Sylvia Plath (2000). The Unabridged edition presents nearly 400 pages of additional material, making the two Works very different.

This distinction is complicated by the British edition of The Unabridged Journals (ISBN 0571197043) being also titled The Journals of Sylvia Plath, so a number of abridged and unabridged copies continue to be combined incorrectly.
Editor de l'editorial
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (3)

Presents the complete journals of twentieth-century American author Sylvia Plath, from 1950 to 1962, transcribed from her original manuscripts.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Biblioteca llegada: Sylvia Plath

Sylvia Plath té una Biblioteca llegada. Les Biblioteques llegades són biblioteques personals de lectors famosos, introduïdes per membres de LibraryThing del grup Legacy Libraries.

Mira el perfil llegat de Sylvia Plath.

Pàgina d'autor de Sylvia Plath.

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.14)
0.5
1 3
1.5
2 9
2.5 3
3 47
3.5 14
4 117
4.5 7
5 127

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 162,478,405 llibres! | Barra superior: Sempre visible