|
S'està carregant… 12,093 | 528 | 424 |
(4.15) | 167 | Ten-year-old India Opal Buloni describes her first summer in the town of Naomi, Florida, and all the good things that happen to her because of her big ugly dog Winn-Dixie. |
▾Recomanacions de LibraryThing ▾Recomanacions dels membres ▾T'agradarà?
S'està carregant…
 Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. ▾Converses (Enllaços) No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. » Mira també 167 mencions ▾Relacions entre sèries i obres Pertany a aquestes col·leccions editorialsContingut aTé l'adaptacióTé una guia d'estudi per a estudiantsTé una guia del professor
|
Títol normalitzat |
|
Títol original |
|
Títols alternatius |
|
Data original de publicació |
|
Gent/Personatges |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Llocs importants |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Esdeveniments importants |
|
Pel·lícules relacionades |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Premis i honors |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Epígraf |
|
Dedicatòria |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. for Tracey and Beck because they listened first  | |
|
Primeres paraules |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. My Name is India Opal Buloni, last summer my daddy, the preacher, sent me to the store for a box of macaroni-and-cheese, some white rice, and two tomatoes and I came back with a dog.  | |
|
Citacions |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. “…But in the meantime, you got to remember, you can’t always judge people by the things they done. You got to judge them by what they are doing now.”  “What truth?” I asked her.
“Why, that war is hell,” Miss Franny said with her eyes still closed. “Pure hell.”
“Hell is a cuss word,” said Amanda. I stole a look at her. Her face was pinched up even more than usual.
“War,” said Miss Franny with her eyes still closed, “should be a cuss word, too.”
 I didn’t go to sleep right away. I lay there and thought how life was like a Littmus Lozenge, how the sweet and the sad were all mixed up together and how hard it was to separate them out. It was confusing.  “There ain’t no way you can hold on to something that wants to go, you understand? You can only love what you got while you got it.”  Thinking about her was the same as the hole you keep on feeling with your tongue after you lose a tooth.  | |
|
Darreres paraules |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Nota de desambiguació |
|
Editor de l'editorial |
|
Creadors de notes promocionals a la coberta |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Llengua original |
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
CDD/SMD canònics |
|
LCC canònic |
|
▾Referències Referències a aquesta obra en fonts externes. Wikipedia en anglès (2)
▾Descripcions del llibre Ten-year-old India Opal Buloni describes her first summer in the town of Naomi, Florida, and all the good things that happen to her because of her big ugly dog Winn-Dixie. ▾Descripcions provinents de biblioteques No s'han trobat descripcions de biblioteca. ▾Descripció dels membres de LibraryThing
|
Google Books — S'està carregant…
|
Lexile measure : 670L
Grade level : 4 - 7
Best Sellers Rank: #1,141 in Books (See Top 100 in Books)
#10 in Children's Dog Books (Books)
#40 in Children's Friendship Books
#40 in Children's Books on Emotions & Feelings (Books)
Awards:
John Newberry Medal
Dorothy Canfield Fisher Children's Book Award
Indies Choice Book AWard for Children's Literature