IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Riquet à la houppe

de Amélie Nothomb

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
877307,924 (3.47)8
Déodat is the ugliest baby in the world, but as he grows up he will prove to have a privileged mind. However, he will have serious difficulties to understand the mysteries of love and what girls want. Trémière, on the other hand, is a girl of a captivating beauty, but she is passive, only speaks when it's necessary and does not seem to react to provocations. And, as the extremes attract, the misfits Déodat and Trémière seem destined to meet...… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 8 mencions

Déodat es el bebé más feo del mundo, pero a medida que crece demostrará poseer una mente privilegiada. Sin embargo, tendrá serias dificultades para comprender los misterios del amor y lo que quieren las chicas. Trémière, por el contrario, es una niña de una belleza arrebatadora, pero se muestra pasiva, solo habla cuando es imprescindible y parece no reaccionar ante las provocaciones. Y, como los extremos se atraen, los inadaptados Déodat y Trémière parecen destinados a encontrarse...

Retomando la fórmula que ya utilizó hace unos años en Barba Azul, Nothomb vuelve a reinventar un cuento de Perrault, trasladándolo al mundo actual a modo de fábula moderna nada inocente. Con su clarividencia, elegancia y fluidez narrativa marca de la casa, la autora explora las incertidumbres de la infancia y la adolescencia, aborda la diferencia y las dificultades para adaptarse al mundo de quienes son singulares y reflexiona sobre la verdadera naturaleza del amor y la belleza.
  bcacultart | Jul 30, 2018 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (2 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Nothomb, Amélieautor primaritotes les edicionsconfirmat
Arijs, MarijkeTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mattazzi, IsabellaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Informació del coneixement compartit en italià. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
… il bambino possedeva quella superiore forma di intelligenza che si potrebbe chiamare “il senso dell'altro”. L'intelligenza classica comporta raramente questa virtù del tutto paragonabile al dono delle lingue: chi ne è provvisto sa che ogni persona è un linguaggio specifico e che tale linguaggio può essere appreso a condizione di ascoltarlo con la più estrema apertura di cuore e di sensi. È anche per questo che si tratta di una facoltà analoga all'intelligenza: ha a che fare con la comprensione e la conoscenza. Le persone intelligenti che non sviluppano questo accesso all'altro diventano, nel senso etimologico del termine, degli idioti: esseri centrati su sé stessi. L'epoca in cui viviamo rigurgita di questi idioti intelligenti, il loro simpatico club fa rimpiangere i bravi imbecilli di una volta.
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Déodat is the ugliest baby in the world, but as he grows up he will prove to have a privileged mind. However, he will have serious difficulties to understand the mysteries of love and what girls want. Trémière, on the other hand, is a girl of a captivating beauty, but she is passive, only speaks when it's necessary and does not seem to react to provocations. And, as the extremes attract, the misfits Déodat and Trémière seem destined to meet...

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.47)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 5
3.5 3
4 3
4.5
5 3

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 203,186,767 llibres! | Barra superior: Sempre visible