IniciGrupsConversesExplora
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

The Raven de Edgar Allan Poe
S'està carregant…

The Raven (edició 2015)

de Edgar Allan Poe (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1,772388,539 (4.18)57
"The Raven" is a narrative poem by American writer Edgar Allan Poe. First published in January 1845, the poem is often noted for its musicality, stylized language, and supernatural atmosphere. It tells of a talking raven's mysterious visit to a distraught lover, tracing the man's slow fall into madness. The lover, often identified as being a student, is lamenting the loss of his love, Lenore. Sitting on a bust of Pallas, the raven seems to further distress the protagonist with its constant repetition of the word "Nevermore." The poem makes use of folk, mythological, religious, and classical references. Poe claimed to have written the poem logically and methodically, intending to create a poem that would appeal to both critical and popular tastes, as he explained in his 1846 follow-up essay, "The Philosophy of Composition." The poem was inspired in part by a talking raven in the novel Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of 'Eighty by Charles Dickens. Poe borrows the complex rhythm and meter of Elizabeth Barrett's poem "Lady Geraldine's Courtship," and makes use of internal rhyme as well as alliteration throughout.… (més)
Membre:kgibbs1
Títol:The Raven
Autors:Edgar Allan Poe (Autor)
Informació:CreateSpace Independent Publishing Platform (2015), 54 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:****
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

The Raven [poem] de Edgar Allan Poe

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 57 mencions

Es mostren 1-5 de 38 (següent | mostra-les totes)
Instead of "Lenore," the main character gets the Raven who repeats, "Nevermore."

Sometimes I'm slow to pick up on symbolism and other literary devices and simply appreciate the story for its mood and more direct meanings. However, "The Raven" lets even someone as straightforward as me appreciate it for what it is: the narrator hopes in vain that the rapping at his doors and windows are those of Lenore, or the wind, but instead a Raven moves in and in response to all his verbalized hopes, "Nevermore." Sometimes things in life are simply gone.

Meanwhile, I don't see why the protagonist isn't excited to have a stoic new roommate. Sounds like he sticks around. ( )
  leah_markum | Oct 28, 2022 |
I loved it. I definitely am not a poetry lover but I really got this poem and understood it right away. The word choice, rhyme, pacing, mood were truly imaginative and intelligent. ( )
  debbie13410 | Oct 22, 2022 |
The Raven is a poem that can be appreciated on several levels, not the least of which is construction. One of the most perfectly constructed alliterative poems ever penned, who has not thrilled to "and the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain"? It trips off the tongue and at the same time it calls up a perfect image of a Gothic library with heavy curtains that should not, but do, rustle.

It is a study in loneliness, mourning, stress and madness. As the narrator tells us the tale of the raven's visit, he gradually degrades from someone who is attempting to find logical explanations for this event to someone who completely believes in the supernatural nature of the bird. He can no longer think rationally, because he asks repeated questions for which he hopes to get a positive answer but which can only get the one word response that the bird is able to give, "nevermore".

Whatever hope he may have had of recovering from the loss of his love or gaining some relief from his suffering, even in the next life, is vanquished by the repeated denials of the bird. His attempts to forget his loss and his love are seen as impossible. In the progress of the poem, we witness a man sink from loss to loss to hopelessness. In the end, he no longer clings to any remnant of his sanity. For him, the bird, "bird or devil", is something far more than an earthly creature, and it remains forever, just as his memory does, before his eyes, impossible to avoid. ( )
  mattorsara | Aug 11, 2022 |

( )
  ayoshina | Jul 31, 2022 |
Lovely poem. Beautiful illustrations.
This edition has a lot of stuff I don't really care about. But it's also FREE. ( )
  QuirkyCat_13 | Jun 20, 2022 |
Es mostren 1-5 de 38 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (24 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Poe, Edgar Allanautor primaritotes les edicionsconfirmat
Dooijes, DickIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mendes, IgorEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Contingut a

Ha inspirat

Té una guia d'estudi per a estudiants

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore...
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This is the entry for the single poem, "The Raven" (1845); it is not an entry for compilations of multiple works that include "The Raven" and have the title "The Raven".  Please do not combine!



Also, please note that the Common Knowledge field for "Original publication date" refers to the main work, the poem.  "The Raven" was first published in 1845.  If you wish to track particular illustrated editions (such as Gustav Doré), then they should be treated as separate editions. If you combine them, the CK information relates to the original work -- not particular illustrated editions.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

"The Raven" is a narrative poem by American writer Edgar Allan Poe. First published in January 1845, the poem is often noted for its musicality, stylized language, and supernatural atmosphere. It tells of a talking raven's mysterious visit to a distraught lover, tracing the man's slow fall into madness. The lover, often identified as being a student, is lamenting the loss of his love, Lenore. Sitting on a bust of Pallas, the raven seems to further distress the protagonist with its constant repetition of the word "Nevermore." The poem makes use of folk, mythological, religious, and classical references. Poe claimed to have written the poem logically and methodically, intending to create a poem that would appeal to both critical and popular tastes, as he explained in his 1846 follow-up essay, "The Philosophy of Composition." The poem was inspired in part by a talking raven in the novel Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of 'Eighty by Charles Dickens. Poe borrows the complex rhythm and meter of Elizabeth Barrett's poem "Lady Geraldine's Courtship," and makes use of internal rhyme as well as alliteration throughout.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.18)
0.5
1 1
1.5
2 22
2.5 3
3 94
3.5 8
4 209
4.5 8
5 256

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 185,121,210 llibres! | Barra superior: Sempre visible