IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

1-2 Corinthians (New Cambridge Bible Commentary)

de Craig S. Keener

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
91Cap296,740CapCap
This commentary explains 1 and 2 Corinthians passage by passage, following Paul's argument. It uses a variety of ancient sources to show how Paul's argument would have made sense to first-century readers, drawing from ancient letter-writing, speaking, and social conventions. The commentary will be of interest to pastors, teachers, and others who read Paul's letters because of its readability, firm grasp of the background and scholarship on the Corinthian correspondence, and its sensitivity to the sorts of questions asked by those wishing to apply Paul's letters today. It will also be of interest to scholars because of its exploration of ancient sources, often providing sources not previously cited in commentaries.… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Sense ressenyes
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

Pertany a aquestes sèries

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

This commentary explains 1 and 2 Corinthians passage by passage, following Paul's argument. It uses a variety of ancient sources to show how Paul's argument would have made sense to first-century readers, drawing from ancient letter-writing, speaking, and social conventions. The commentary will be of interest to pastors, teachers, and others who read Paul's letters because of its readability, firm grasp of the background and scholarship on the Corinthian correspondence, and its sensitivity to the sorts of questions asked by those wishing to apply Paul's letters today. It will also be of interest to scholars because of its exploration of ancient sources, often providing sources not previously cited in commentaries.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: Sense puntuar.

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,472,360 llibres! | Barra superior: Sempre visible