IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

See What I Have Done

de Sarah Schmidt

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
6736825,826 (3.27)49
When her father and stepmother are found brutally murdered on a summer morning in 1892, Lizzie Borden - thirty-two years old and still living at home - immediately becomes a suspect. But after a notorious trial, she is found innocent, and no one is ever convicted of the crime. Meanwhile, others in the claustrophobic Borden household have their own motives and their own stories to tell: Lizzie's unmarried older sister, a put-upon Irish housemaid, and a boy hired by Lizzie's uncle to take care of a problem.… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 49 mencions

Es mostren 1-5 de 68 (següent | mostra-les totes)
I actually found the chapters written from the POV of Bridget, the Bordens' Irish maid, offensive. Dick van Dyke could have done a better job conveying an Irish accent. ( )
  maura853 | Jul 11, 2021 |
Ow, the disappointment of this one. I looked forward to it for months. I’ll generally read up anything and everything and all the things about the Lizzie Borden case, so this fictionalized retelling was right up my alley.

Then, when it finally landed in my hands, I just … couldn’t … get into it. The writing was stilted and didn’t suck me in, and the author didn’t offer much to entice me to keep turning the pages. So I didn’t. I called it quits around page 77, and I almost never DNF books. I found myself wrinkling my nose and had no motivation to continue, and when you’ve got a really long TBR list that won’t read itself — life’s too short, eh?
  angelahaupt | Jun 15, 2021 |
Where this book shoots itself in the foot – or I guess whacks itself in the head with a hatchet – is by somehow trying to be both too much and not enough all at once. It takes strong liberties in one area, and then holds back everywhere else, leaving us with an unbalanced book filled with ghosts of characters who never fully materialize.

What it comes down to is that I wish this book hadn’t been about Lizzie Borden, which I know lands us in the dubious area of judging a book more for what it isn’t versus what it is. The thing is, Schmidt isn’t a bad writer, and if she hadn’t put the constraints of history around her storytelling and character development, I feel like this could have been the disquieting and macabre tale of step-matri/patri-cide for which she was aiming. ( )
  darsaster | May 24, 2021 |
Yup! No Stars!!! This book is not only totally confusing to follow, but it continually switches back and forth from one unreliable narrator to another. While Schmidt is trying to find a new way to approach the salacious case of Lizzie Borden killing her father and step-mother through multiple points of view of the family as a whole, this is a story and portrait that doesn't deserve to be told.
  daffodile | Sep 5, 2020 |
I picked this up to read and could not put it down. It was a tense read - I felt uncomfortable, throughout the book. The writing was impressive - it made me feel like I was right there watching everything. The characters were creepy. The atmosphere of the house felt dark, damp and depressing ... you could even smell and taste the sourness .... the stickiness .... I liked the use of the multiple narrators too, giving their different perspectives as events unfolded. I never gave much thought to Lizzie Borden or the old rhyme before reading this and have now gone to the internet to search for more information on the murder. ( )
  Carole888 | May 5, 2020 |
Es mostren 1-5 de 68 (següent | mostra-les totes)
The oddness, and the interest, of See What I Have Done is its ability to inveigle the reader to spend so much time with the Borden family. These characters are, almost without exception, each strange and terrible in their own ways, and their struggles to have lives they can call their own raise for us enduring questions about autonomy and family attachment.
 
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
We outgrow love like other things
And put it in the drawer


Emily Dickinson
Knowlton: 'You have been on pleasant terms with your step-mother since then?'

Lizzie: 'Yes Sir.'

Knowlton: 'Cordial?'

Lizzie: 'It depends upon one's idea of cordiality, perhaps.'

Lizzie Borden's inquest testimony
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
For Cody.
And for Alan and Rose who left before I could finish.
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
He was still bleeding.
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

When her father and stepmother are found brutally murdered on a summer morning in 1892, Lizzie Borden - thirty-two years old and still living at home - immediately becomes a suspect. But after a notorious trial, she is found innocent, and no one is ever convicted of the crime. Meanwhile, others in the claustrophobic Borden household have their own motives and their own stories to tell: Lizzie's unmarried older sister, a put-upon Irish housemaid, and a boy hired by Lizzie's uncle to take care of a problem.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (3.27)
0.5
1 7
1.5 2
2 25
2.5 6
3 64
3.5 21
4 56
4.5 3
5 14

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 160,521,334 llibres! | Barra superior: Sempre visible