IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Fairy & Folk Tales of Ireland: Slip-cased…
S'està carregant…

Fairy & Folk Tales of Ireland: Slip-cased Edition (Arcturus Slipcased Classics, 11) (edició 2017)

de W. B. Yeats (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
2,684145,416 (3.87)45
A collection of Irish fairy tales, with a concentration on the fairies themselves, including "The Stolen Child," "The Witches' Excursion," and "The Horned Women."
Membre:AnnaVictoriaJones
Títol:Fairy & Folk Tales of Ireland: Slip-cased Edition (Arcturus Slipcased Classics, 11)
Autors:W. B. Yeats (Autor)
Informació:Arcturus (2017), Edition: Slp, 384 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Fairy and Folk Tales of Ireland de W. B. Yeats (Editor)

Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 45 mencions

Es mostren 1-5 de 14 (següent | mostra-les totes)
A worthy collection of tales, short stories, snippets, and even a few poems covering all manner of magickal types from Ireland: Trooping Fairies and Solitary Fairies, Ghosts, Tir n'an Og, and Saints and Priests. Some are told in the Irish dialect, others in a more straightforward language, and all have a different flavor to them. They're not so much morality tales, unless the moral is "Do good unto the faeries, for they will know if you wish them ill. And by all the saints, keep your wits about you when you encounter them!" ( )
  threadnsong | Apr 9, 2022 |
The book is fine. It's all readings from their time. A great snap shot.

As someone who studies mythology as well as folk stories I can see the bulk of them were degrading the old religious beliefs and new church being elevated.

Not my cup of tea, but that's okay. It's stories as they were. ( )
  anthrosercher | Jul 11, 2021 |
Considering how many times I stalled while trying to read this book, I wasn’t sure that I was going to actually finish the whole thing, but I stuck it out and soldiered on, and I’m glad that I did. Yeats is obviously one of the foremost authorities and collectors of Irish folk and fairytales of the modern era, and did much in attempt to document a largely oral tradition, and I would say that his efforts paid off - even if some of the stories are a bit rough about the edges. Collected seemingly at random from personally conducted interviews and borrowed from other Irish writers of his time, Yeats groups these two collections of stories into rough groups based on the type of fairy or supernatural being they are about, ranging in topic from tales of the trouping fairies (the fairy courts, if you will) to stories in which the great Irish heroes battle the largest of supernatural beings: giants. I personally prefer the stories which Yeats retells himself, as some of the verbatim copied stories lack his writerly talents and the Irish jargon can be a bit much without a decent translator. Overall, a decent collection of tales, and a good addition to my traditional fairytale collection. ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
The works were all post-Christian. I was hoping for mythology but these were ghost and saint stories. ( )
  pmtracy | Dec 17, 2019 |
It’s certainly of very diverse authorship, more like a radio station or something if that sort, than an ordinary book.

Some of the stories seem very moral, like “Teig O’Kane and the Corpse”, which seem more true than any merely realistic story about working as a newspaper boy or whatever.

Occasionally they make me wonder about where the magic turns into something more like mental illness, like “The Breweey of Eggshells”. I suppose that most people wouldn’t bother to think in this way because most modern fantasy stories are pretty secular, you know. “I got a great job working for the wizard king: now I can go on vacation!” In other words, you’re in information technology. But some stories are more like getting delusional, especially if you can’t figure out what in the name of God and Mary the story is trying to say.

Maybe the question is whether the fairies are “the good people” exclusively, or, you know, the baby-snatchers, sometimes, too. A fairy who assigns you tasks to work off your bad deeds is clearly doing good. (Jack Lewis liked to say that Aslan was “not a tame lion”.) A fairy that steals your child and lies about it is not really good, however.

The one shaman type book I read so far that I liked, Harner’s “The Way of the Shaman”, talks about how some animal spirits are noble and so on— your typical lion king— but others look at you like food. So maybe that’s the issue at work here.

But as troubling as that can be, the farther you go from nature and reality, the further you go into addiction, I think. That’s ultimately more important, I think, than certain nebulous ideas of culture. “This video game reminds me of the peasants from County Cork who were my ancestors.” “The countryside around Vivec City is much nicer than this suburban nonsense.”

So.... I don’t know. Sometimes I just look at things and I say, “That’s very different from my experience.”

........................

But I liked the one about the priest.

...........................

It’s hard not to see the pagans as being like moral children: “Woman’s fraud, and Man’s force— O what marvelous power!”

........................

Some of them were very light; I feel if I were part of the culture they would be very entertaining. Not that they’re boring.

I used to think that people were stupid for just re-reading “Harry Potter”, you know.

.........................

Although the treatment given to the devil is beautiful.
  smallself | Feb 14, 2019 |
Es mostren 1-5 de 14 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (16 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Yeats, W. B.Editorautor primaritotes les edicionsconfirmat
Allingham, WilliamCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Carleton, WilliamCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Croker, T. CroftonCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Ferguson, SamuelCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Griffin, Gerald JosephCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Hyde, DouglasCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Kennedy, PatrickCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Lady WildeCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Lover, SamuelCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Maclintock, LetitiaCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
O'Grady, StandishCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Raine, KathleenPròlegautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Thuente, Mary HelenCol·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Todhunter, J.Col·laboradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Dadd, RichardAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Froud, BrianAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lynch, P. J.Il·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Philip, NeilEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Raine, KathleenPròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ter-Avanesyan, DavidDissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Thuente, Mary HelenCol·laboradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (2)

A collection of Irish fairy tales, with a concentration on the fairies themselves, including "The Stolen Child," "The Witches' Excursion," and "The Horned Women."

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Biblioteca llegada: William Butler Yeats

William Butler Yeats té una Biblioteca llegada. Les Biblioteques llegades són biblioteques personals de lectors famosos, introduïdes per membres de LibraryThing del grup Legacy Libraries.

Mira el perfil llegat de William Butler Yeats.

Pàgina d'autor de William Butler Yeats.

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.87)
0.5
1 2
1.5 1
2 5
2.5
3 44
3.5 13
4 71
4.5 2
5 45

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,712,995 llibres! | Barra superior: Sempre visible