IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

El Fill d'Asterix - 27 (1983)

de Albert Uderzo

Altres autors: Mira la secció altres autors.

Sèrie: Asterix in talen en dialecten (27), Asterix (27)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1,253315,385 (3.55)18
Who can have dumped a baby boy in a basket outside Asterix's hut? Child-care is something new to Asterix and Obelix, not to mention Crismus Cactus, Prefect of Gaul, masquerading as a Gaulish nursemaid. Why are the Romans after the baby - and just what plot is the treacherous Brutus hatching against Julius Caesar? Find out the answers inside.… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 18 mencions

Es mostren totes 3
Gallien, år 50 før Kristus
Obelix drømmer at storken kommer med et lille barn og faktisk står der næste morgen en kurv med et spædbarn i udenfor Asterix' dør. Obelix kommer til at blande komælk og trylledrik i sutteflasken, så barnet trives godt. Asterix er irriteret, for der går hurtigt rygter om at det nok er hans barn.
Romerne begynder at vise utidig interesse. Præfekt Numerus Inutilis kommer snusende og til gengæld går Obelix og Asterix på en slående spørgerunde ved de omkringliggende romerlejre. De peger tilbage på præfekten, som har skyndt sig tilbage til Condate. Faktisk er han udsendt af Brutus, som snart dukker op i nærheden for at kidnappe barnet. Romerne sender en spion ind i gallerbyen, men han får bank af barnet, der har tanket grundigt op af trylledrik. Numerus Inutilis bliver "overtalt" til at spille amme under dæknavnet Nutrix. Ammen får også bank, især da han forsøger at stikke af med barnet. Nu er Brutus løbet tør for andre ideer end de brutale, så han sætter sine soldater til at bombardere byen med brandbomber. Gallerne slår selvfølgelig igen, men imens er kvinder og børn retireret til stranden og her venter Brutus og snupper barnet, der ikke længere er stærk af trylledrik. Asterix og Obelix napper dog barnet tilbage.
Samtidig dukker Cæsar og Kleopatra op og barnet viser sig at være Cæsarion, søn af Cæsar og Kleopatra. Kleopatra var skræmt af Brutus' mange forsøg på at bortføre Cæsarion og havde fået barnet smuglet ind i gallerbyen.
Forældre og barn bliver genforenet. Cæsar får sine ingeniørtropper til at genopføre gallerbyen og festmiddagen holdes på Kleopatras pragtgalej - dog med Trubadurix bastet og bundet ved masten. Og Brutus bliver sendt en tur til Øvre Germanien for at køle af.

Underlig historie. Men Cæsarion er en historisk person og måske søn af Cæsar og Kleopatra. Han blev konge over Ægypten men ikke så længe. ( )
  bnielsen | Apr 14, 2012 |
Un bébé est abandonné devant la hutte d'Astérix d'une manière assez mystérieuse. Le village va d'ailleurs connaître bien des déboires pour l'élever (entre autres à cause d'Obélix qui lui a fait boire de la potion magique par inadvertance). Mais le village commence à avoir des problèmes plus graves : les Romains veulent à tout prix enlever le bébé. Astérix et Obélix sont chargés de retrouver les parents de cet enfant. ( )
  vdb | Jun 7, 2011 |
Six out of ten. CBR format. A baby is left in a basket outside Asterix's hut, but whose baby is it? More importantly, why are the Romans so desperate to steal it? ( )
  theboylatham | Jan 25, 2010 |
Es mostren totes 3
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (72 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Uderzo, AlbertAutorautor primaritotes les edicionsconfirmat
Avesini, AlbaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bell, AntheaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Hockridge, DerekTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mora, VíctorTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The sun is rising over Asterix's village, as usual the scene is one of peace and serenity ... disturbed, despite the fact that day is dawning, by the snores of the only Gaulish rooster with adenoids.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
latin edition, do not combine with the main work.  See dead languages rule.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Who can have dumped a baby boy in a basket outside Asterix's hut? Child-care is something new to Asterix and Obelix, not to mention Crismus Cactus, Prefect of Gaul, masquerading as a Gaulish nursemaid. Why are the Romans after the baby - and just what plot is the treacherous Brutus hatching against Julius Caesar? Find out the answers inside.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.55)
0.5
1 3
1.5 2
2 22
2.5 15
3 59
3.5 7
4 62
4.5 2
5 44

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,382,214 llibres! | Barra superior: Sempre visible