IniciGrupsConversesExploraTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Les Miserables (Signet Classics) de Victor…
S'està carregant…

Les Miserables (Signet Classics) (1862 original; edició 2013)

de Victor Hugo (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
22,962309120 (4.27)1058
Story of Valjean, the ex-convict who rises against all odds from galley slave to mayor, and the fanatical police inspector who dedicates his life to recapturing Valjean.
Membre:BaileeJones
Títol:Les Miserables (Signet Classics)
Autors:Victor Hugo (Autor)
Informació:Signet (2013), Edition: Unabridged, 1488 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Els miserables de Victor HUGO (Author) (1862)

  1. 200
    El Comte de Montecristo de Alexandre Dumas père (VictoriaPL)
  2. 101
    Guerra i pau de Leo Tolstoy (chrisharpe)
  3. 101
    El Raïm de la ira de John Steinbeck (CGlanovsky)
    CGlanovsky: As much a story about the trials of individuals as a sweeping portrait and critique of an era.
  4. 80
    Silas Marner de George Eliot (ncgraham)
    ncgraham: Both great classics, with orphaned girls and themes of redemption.
  5. 71
    L'Alcalde de Casterbridge de Thomas Hardy (ncgraham)
    ncgraham: Both stories of men who commit public crimes ... and yet the outcomes are very different.
  6. 30
    The Life of Lazarillo de Tormes de Anónimo (albavirtual)
  7. 30
    The Man Who Laughs de Victor Hugo (raton-liseur)
    raton-liseur: Des thèmes similaires, dans une prose étourdissante et avec une ironie mordante.
  8. 20
    Nostra Senyora de París de Victor Hugo (CorinneT)
  9. 10
    Doctor Thorne de Anthony Trollope (morryb)
    morryb: Both speak to the struggle of adopting a child and then letting them up later.
  10. 10
    Island Beneath the Sea de Isabel Allende (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Cast of interconnected characters are subjected to historical pressures through years-worth of events surrounding a revolution. Issues of paternity and social justice.
  11. 10
    Els promesos de Alessandro Manzoni (chrisharpe)
  12. 10
    Barnaby Rudge de Charles Dickens (morryb)
    morryb: Both have a main character who adopts a daughter and the struggle of letting her go.
Elevenses (190)
Europe (14)
1860s (6)
Romans (19)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 1058 mencions

Anglès (282)  Francès (8)  Castellà (5)  Italià (3)  Noruec (2)  Finès (2)  Neerlandès (2)  Portuguès (1)  Aragonès (1)  Pirata (1)  Totes les llengües (307)
Es mostren 1-5 de 307 (següent | mostra-les totes)
A rövid változat: iszonyat jó a sztori, a karakterek, a fő vonal, ahogy fel van építve, briliáns, az összes létező csillagot neki. De. Azok a %!#{}@
(Tessék, bmeg, így kell röviden leírni. Grrr. És akkor most jönnek a kitérők, szépen, külön, akit nem érdekel, vígan kihagyhatja, nemkellelolvasnimindenhülyeségethogyalényegmeglegyen! Hhh... hhh...)

Frissítgetném hetente, hogy lehessen folytatásokban olvasni, de erre sajnos nincs kapacitásom. Úgyhogy rátok bízom a kis részletekben olvasást.

Messziről kezdem, mert megérdemli. (Pff.) A gimiben nem is tudom, komolyan gondolták-e, hogy olvassuk el, vagy csak kósza ötlet volt, és összefoglalót kellett keresni róla inkább. Tisztán emlékszem, amikor megálltam otthon a könyvespolc előtt, ránéztem ezekre a vaskos kötetekre, és azt mondtam: Nem. (Nem szeretem a kosztümös cuccokat, se könyvben, se filmben, evvan.) Arra emlékszem még óra előtti szünetből, hogy ZsanBalzsam, csatorna, valami rendőr, aki üldözi, fogadó, megmentett kislány. Hát, ennél azért egy cseppet több van benne, remélem, nem engem szólítottak fel aznap.

Szóval egyike volt nagy adósságaimnak ez a könyv, olyan baromira illene elolvasni, de ciki, stb. Timár Krisztina pedig jól rávett egy közös olvasásra (Timivel és Ez elmenttel egyetemben), és nagyon örülök, hogy így történt. Külön kedvencem volt, hogy a fordítással is foglalkozhattunk, és olyan izgalmas dolgok derültek ki, mint hogy a nyomorult helyett melyik szót használják visszatérően, de így oda a címre utalás (hitvány, amúgy, de később sokszor használják a nyomorultat is); vagy hogy például ez a szuperség így hangzik franciául, illetve magyarul: "Elle était sèche, rêche, revêche, pointue, épineuse, presque venimeuse" - "Victurnienné szikkadt, tikkadt, tüskés, töviskés, kérges, férges, mérges teremtés volt".

Aztán amikor azt olvastam, "A szójáték a szárnyaló szellem ürüléke.", akkor egy kicsit szerelmes lettem, hajnali háromnegyed kettő dacára a levegőbe ütöttem az öklömmel, győzedelmes igent suttogva.

Na de a kitérők. ("Nem mondhatjuk kitérésnek az olyan fejtegetést, amely az olvasó figyelmét nem tereli el a tárgytól." - Komolyan?! Hogy van bőr a képeden...) Az elején, a püspöknél, úgy éreztem, ha belép még egy ... helyiségbe, és ott talál még egy tetves szalmafonatú széket, hát én hozzávágom. Később Waterloo-nál azt írtam az e-könyv jegyzeteibe a "Jó volt-e Waterloo?" mondathoz, hogy "Kit érdekel? Csak legyen már vége!". Később: Nemnemnemnemnemnemnem. Majd: jaj, ne. Amikor egy kicsit gyanútlanul belefeledkeztem, egyszer csak ezt láttam: "Corinthe története alapítása óta..." - What? Nooooo!

Mert mindig meg is mondja, mi következik. Vagy így: mindenki tudja, hogy mi történt/hogy néz ki stb, úgyhogy nem is írok erről semmit, a következő 40 (negyven!!!!4!!4!) oldalon pedig leírja (és szinte hallom azt az ördögi kacajt, amely ezt a megjegyzést kíséri - igen, tudom, terjedelemre fizették, folytatásokban jelent meg stb, de attól még kínzás). Vagy pedig úgy, hogy fontos erről néhány szót ejtenünk. Néhány. Jaj. Közben pedig nagyon is tisztában van a tömörség erejével, ahogy 877 mondatban ki is fejti.

A másik nagy problémám az, amikor nagyon hülyének néz (brutális spoiler lesz, vigyázz! Kettő is!) (pl Cosette igazából nem volt beteg, Thénardier-ék csaltak ki így pénzt szerencsétlen Fantine-ból. Téééényleg? Há' nem mondod, édes ecsém! Épp kezdtem pedig a gyűjtést a szemműtétre. Vagy hogy Madeleine úr valójában Jean Valjean. Ezt a megdöbbentő információt csak egy üveg vodka segítségével tudtam feldolgozni.), és/vagy hosszasan magyarázza, amit fantasztikusan leírt kettő darab mondatban. De még két oldalon keresztül mondja tovább ugyanazt.

Közben meg tök jó a humora*, baromi jól vannak megírva a karakterek, olyan indulatokat képes kiváltani, hogy nem lehet nem csodálni, hiszen ezek csak betűk, papíron (vagy kijelzőn, az mindegy). Időnként annyira izgalmas volt, hogy olvastam hajnalba nyúlóan. Olyan pontosan és remekül fogalmazott meg pánik-szorongás érzést is, hogy jólesett sorstársnak lenni, megértve lenni. A majdnem giccs megfogalmazásai is kifejezetten tetszettek. Trú, díp, meg minden. Pl.: "Az élet legfőbb boldogsága az a meggyőződés, hogy szeret bennünket valaki, hogy magunkért, jobban mondva magunk ellenére szeret.". De tényleg, nem egy mondatot jelöltem ki magamnak, és nem szemforgatásra. Csak nem kell nyálas képet tenni alá, és kiposztolni, akkor rendben vannak.

Szóval halálra idegesített és imádtam.



*"Olyan vagy, mintha bájos arcodra tévedésből ráültek volna."
"Ma meglehetősen nagy helység, amelyet egész évben gipszvakolatú villák, vasárnap pedig jókedvű polgárok ékesítenek."
"A sánták sietése olyan, mint a félszeműek kacsintása; nem valami gyorsan ér célhoz."
"a bárgyúság hermelinje volt, de az értelemnek egyetlen foltja sem volt rajta." ( )
  blueisthenewpink | Jul 2, 2022 |
8481301299
  archivomorero | Jun 27, 2022 |
8481301280
  archivomorero | Jun 27, 2022 |
NaNoReadMo Challenge (which I made up myself): Pick a big, fat classic and read the whole thing in November.
Challenge Chosen: Les Miserables, Victor Hugo, 1231 pages unabridged
Challenge Completed: With 4.5 hours to spare*

*Granting that I completely skipped the description of the Battle of Waterloo except for the last section that introduces relevant characters; skimmed any religious, political, and sewer system-related** philosophy, whether Hugo included it as exposition or as character monologue; and flipped right on past the two sections on the role of religion in French society that the editor of my edition had the good sense to move to appendices.

**Really, Victor? Fifteen pages on the history and philosophy of the PARIS SEWER SYSTEM? REALLY?

In all, Les Mis uses the predictable 19th-century tropes in which only the perfectly good (Marius and Cosette) can have a happy ending, and characters that have even the slightest stain on their characters (Fantine, Jean Valjean, Gavroche) must pay for their sins with their lives. Cosette in particular is one of the most boring "perfect" characters I've ever read. She has hardly any dialogue until after her marriage, and then it's all simpering banter. And Hugo's idealization of Cosette as the perfect virgin bride is really ridiculous to 21st-century feminist sensibilities:
But suddenly a silence fell. The newly married pair had disappeared. Shortly after midnight Monsieur Gillenormand's house became a temple.
And here we must pause. A the door of every bridal bedchamber an angel stands, smiling, with a finger to his lips. . . .
The lover is a priest, the ravished virgin a consenting, trembling sacrifice. . . . When two mouths, consecrated by love, draw close together in the act of creation it is impossible that this ineffable kiss does not cause a tremor among the stars.

Eww.

Thankfully that sort of dreck is kept to a minimum, and interesting characters get more scope. Fantine and Gavroche, although supporting characters, are my personal favorites. Despite his inability to realistically convey a young bride, Hugo does a good job with the "fallen" Fantine, describing her mistakes and the cultural mores that turn those mistakes into fatal failures. And Gavroche is just a lot of fun, right up to the moment when he's brutally killed. Which is less fun.

The "major" plot between the legalistically honorable but emotionally bankrupt Javert and the technically criminal but good-hearted Jean Valjean is fairly close to my memory of the stage play, and probably for that reason made the least impression on me. But those interactions also constitute some of the best action sequences in this genre and era of literature. ( )
  IVLeafClover | Jun 21, 2022 |
The author spends much time developing his characters, resulting in incredibly complex and dynamic people. He also doesn't refrain from waxing philosophic for a page or two every now and then. You have to be patient to read this book. Its not a "thriller" by any stretch like much American literature seems to strive to be. I would recommend it to moral philosophers and anybody who just enjoys reading. I am glad I read it, and certainly don't consider my time wasted, but I would not recommend this to everybody. Many I know would not have the patience for it. ( )
  Michael_J | Jun 2, 2022 |
Es mostren 1-5 de 307 (següent | mostra-les totes)

» Afegeix-hi altres autors (182 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
HUGO, VictorAutorautor primaritotes les edicionsconfirmat
Charles E. WilbourTraductorautor principaltotes les edicionsconfirmat
Lee Fahnestockautor principaltotes les edicionsconfirmat
Norman MacAfeeautor principaltotes les edicionsconfirmat
Bayard, Émile-AntoineIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Beaumont, Pierre deautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Denny, NormanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Donougher, ChristineTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Guidall, GeorgeNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Hapgood, Isabel FlorenceTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kauer, Edmund TheodorÜbersetzerautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Keeping, CharlesIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lehtonen, J. V.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Picchi, MarioTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Rose, JulieTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sabard, Marie-Hélèneautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Serdav, ManuelTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Thirlwell, AdamIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Tombs, RobertIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Voionmaa, EinoTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ward, LyndIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Wilbour, Charles E.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Wraxall, LascellesTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Contingut a

Conté

Versió de

Té la seqüela (sense pertànyer a cap sèrie)

Té l'adaptació

Abreujat a

Ha inspirat

Té una guia d'estudi per a estudiants

Té una guia del professor

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en alemany. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Solange kraft der Gesetze und Sitten eine soziale Verdammnis existiert, die auf künstlichem Weg, inmitten einer hoch entwickelten Zivilisation, Höllen schafft und noch ein von Menschen gewolltes Fatum zu dem Schicksal, das von Gott kommt, hinzufügt ; solange die drei Probleme des Jahrhunderts, die Entartung des Mannes durch das Proletariat, die Entsittlichung des Weibes infolge materieller Not und die Verwahrlosung des Kindes, nicht gelöst sind ;
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
In the Year 1815 Monseigneur Charles-François-Bienvenu Myriel was Bishop of Digne.
So long as there shall exist, by virtue of law and custom, decrees of damnation pronounced by society, artificially creating hells amid the civilization of the earth, and adding the element of human fate to divine destiny; so long as the three great problems of the century - the degradation of man through pauperism, the corruption of woman through hunger, the crippling of children through lack of light - are unsolved; so long as social asphyxia is possible in any part of the world - in other words, and with a still wider significance, so long as ignorance and poverty exist on earth, books of the nature of Les Miserables cannot fail to be of use. (Preface)
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This work represents complete editions. Please do not combine with the first volume of multi-volume editions.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic
Story of Valjean, the ex-convict who rises against all odds from galley slave to mayor, and the fanatical police inspector who dedicates his life to recapturing Valjean.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.27)
0.5 1
1 50
1.5 6
2 120
2.5 27
3 518
3.5 91
4 1137
4.5 157
5 2040

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

Penguin Australia

Penguin Australia ha publicat 3 edicions d'aquest llibre.

Edicions: 0140444300, 1846140498, 0141392606

HighBridge

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per HighBridge.

» Pàgina d'informació de l'editor

HighBridge Audio

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per HighBridge Audio.

» Pàgina d'informació de l'editor

Tantor Media

Tantor Media ha publicat 2 edicions d'aquest llibre.

Edicions: 1400102758, 1400109000

Recorded Books

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Recorded Books.

» Pàgina d'informació de l'editor

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 172,055,258 llibres! | Barra superior: Sempre visible