IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

The Dark Goddess de Richard S. Shaver
S'està carregant…

The Dark Goddess

de Richard S. Shaver

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
5No n'hi ha cap2,479,949No n'hi ha capNo n'hi ha cap
The black-emerald water swirled and broke in many silver gleamings. From the misty center of the pool rose a vast but beautiful head. The long dripping hair was not hair, but had a rippling life of its own. The great lonely eyes and wide scarlet mouth were far more lovely than any human's. The gleaming green shoulders and shapely long arms ended in graceful webbed fingers. The red tipped breasts were proud, naked mounts where beauty lived forever. The pillaring waist--the strong-arched hips that did not divide into legs but into two great serpentine drivers--ended in the wide tail fins of a fish.The dark sea-scented lapping green water was circled by tiers of marble seats, where many human people sat, their eyes upon the throne-seat into which the tremendous female figure vaulted in one powerful thrust from the water, as a tall wave uncurls effortlessly upon a golden beach.… (més)
Membre:thegreyhermit
Títol:The Dark Goddess
Autors:Richard S. Shaver
Informació:Publisher Unknown, Kindle Edition
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:No n'hi ha cap

Detalls de l'obra

The Dark Goddess de Richard S. Shaver

No n'hi ha cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Sense ressenyes
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

The black-emerald water swirled and broke in many silver gleamings. From the misty center of the pool rose a vast but beautiful head. The long dripping hair was not hair, but had a rippling life of its own. The great lonely eyes and wide scarlet mouth were far more lovely than any human's. The gleaming green shoulders and shapely long arms ended in graceful webbed fingers. The red tipped breasts were proud, naked mounts where beauty lived forever. The pillaring waist--the strong-arched hips that did not divide into legs but into two great serpentine drivers--ended in the wide tail fins of a fish.The dark sea-scented lapping green water was circled by tiers of marble seats, where many human people sat, their eyes upon the throne-seat into which the tremendous female figure vaulted in one powerful thrust from the water, as a tall wave uncurls effortlessly upon a golden beach.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: Sense puntuar.

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 163,252,505 llibres! | Barra superior: Sempre visible