IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Dievų miškas de B. Sruoga
S'està carregant…

Dievų miškas (1957)

de B. Sruoga

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
971282,842 (4.52)Cap
Membre:jurvite
Títol:Dievų miškas
Autors:B. Sruoga
Informació:
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Forest of the Gods de Balys Sruoga (1957)

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Lietuviškas šedeveras, niekados nenuobodus, pastoviai juokingas ir ironiškai atskleidžiantis visą antžmogišką tiesą apie gyvenimą koncentracijos lageryje. ( )
  Firons2 | Jan 31, 2021 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Moors, hummocks, hills.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
"The Lithuanians are here, why aren't you fighting?"

"We've fought enough in the past, which is why we're all here in the first place,"Julius Schwartzbart snapped back.

Schwartzbart's answer summed up the consensus among the Polish and Lithuanian intelligentsia; and it continued to be the basis of our mutual relations. Among the Poles we found sincere friends, men on whom we utterly relied in times of misfortune. The help our Polish friends gave us was very real; they saved me from starvation. 
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.52)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 1
3.5
4 3
4.5
5 16

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 207,116,295 llibres! | Barra superior: Sempre visible