Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
From this tale's very beginning--the birth of the narrator's father in the middle of a bridge party--the reader is plunged headlong into a novel crowded with voices, characters, tragedy, and joy. The disintegration of history and identity in the 20th century is seen through the adventures of one family--half-Jewish Viennese, split apart by the Nazi invasion and sent out into the world. Dispensing with linear narrative, the story loops forwards and back to follow each member on their winding course. Their experiences encompass fraudsters, footballers, fools, and fur coats as the narrative moves from Austria to London and from Canada to the battlefields of Burma. This is a landmark European novel of impressive reach and power whose readership will spread as widely as the family whose story it tells.… (més)
Cette description de la vie d'une famille de juifs viennois avant et après la 2e guerre mondiale, est parfois pleine d'humour, parfois très touchante, parfois passionnante : le chapitre qui raconte l'enfance du père et de l'oncle en Angleterre pour échapper aux dangers du nazisme, ou celui qui raconte les débuts de la vie professionnelle du père dans sa boutique ouverte spécialement aux sportifs des pays de l'est ou encore à la fin du livre, le chapitre où la narratrice accompagne son père âgé sur les lieux de son enfance en Angleterre, ou ensuite la description de la grande dispute familiale où son frère Robert quitte définitivement le cercle familiale... à chaque fois, lisant ces chapitres, je me disais "quel bon bouquin !" Et puis certains passages ou chapitres m'ont totalement barbés comme l'ultime chapitre décrivant l'enterrement du grand-père que j'ai trouvé beaucoup trop long. Je dois aussi avouer que la lecture ne m'a pas été toujours facile d'une part à cause des phrases retranscrites avec une prononciation ou un vocabulaire typiquement juifs mais aussi à cause de l'ordre non chronologique des épisodes familiaux racontés. ( )
Vienna is Austrian author Eva Menasse‘s first novel.
Plot: Vienna tells the story of a Viennese (half-) Jewish family from the beginning of the 20th century to today. It does so through various anecdotes. The book focusses mostly on the father and the grandfather of the family, chronicling their way through the second world war and how they build their life up again afterwards.
I liked Vienna. It’s well written, with a great sense of humour and it’s so perfectly Viennese, it was a joy to read.
From this tale's very beginning--the birth of the narrator's father in the middle of a bridge party--the reader is plunged headlong into a novel crowded with voices, characters, tragedy, and joy. The disintegration of history and identity in the 20th century is seen through the adventures of one family--half-Jewish Viennese, split apart by the Nazi invasion and sent out into the world. Dispensing with linear narrative, the story loops forwards and back to follow each member on their winding course. Their experiences encompass fraudsters, footballers, fools, and fur coats as the narrative moves from Austria to London and from Canada to the battlefields of Burma. This is a landmark European novel of impressive reach and power whose readership will spread as widely as the family whose story it tells.
Et puis certains passages ou chapitres m'ont totalement barbés comme l'ultime chapitre décrivant l'enterrement du grand-père que j'ai trouvé beaucoup trop long.
Je dois aussi avouer que la lecture ne m'a pas été toujours facile d'une part à cause des phrases retranscrites avec une prononciation ou un vocabulaire typiquement juifs mais aussi à cause de l'ordre non chronologique des épisodes familiaux racontés. ( )