IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Those Who Save Us

de Jenna Blum

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses / Mencions
2,6971503,845 (4.03)1 / 78
No Marketing Blurb
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

Anglès (136)  Neerlandès (11)  Italià (2)  Letó (1)  Totes les llengües (150)
Es mostren 1-5 de 150 (següent | mostra-les totes)
Another devastating story about what women will do to survive in dire situations beyond their control, and the way in which others inevitably judge them. ( )
  Teresa1966 | Dec 22, 2020 |
Is alles geoorloofd in oorlogstijd? Vijftig jaar lang heeft Anna Schlemmer geweigerd te praten over haar leven in Duitsland tijdens de Tweede Wereldoorlog. Anna's dochter Trudy herinnert zich niet veel: zij was nog maar vier toen zij en haar moeder door een Amerikaanse soldaat werden bevrijd en met hem meegingen naar Minnesota. Maar ze bezit één bewijsstuk uit het verleden: een familieportret waarop zijzelf staat, samen met haar moeder en een nazi-officier. Gedreven door schuldgevoel over wie haar voorouders zouden kunnen zijn, gaat Trudy op onderzoek uit. Ze slaagt erin om eindelijk de dramatische, hartverscheurende waarheid over haar moeders verleden boven tafel te krijgen. Het familieportret is een gepassioneerd maar gedoemd liefdesverhaal en een indringend portret van een moederdochterrelatie, dat de lezer nog lang zal bijblijven.
  Lin456 | Oct 20, 2020 |
The story was interesting but the writing was awkward. ( )
  Chrissylou62 | Aug 1, 2020 |
An excellent book about Nazi Germany told with a split focus - a German who lived through the nightmare and had a daughter to protect so she did what she had to to survive and the view of the daughter as a grown woman who didn't know her mother's past. The alternating story lines keep the story moving forward in an interesting way and the past explains the present. I highly recommend this book. ( )
  Terrie2018 | Feb 21, 2020 |
Samenvatting:
Is alles geoorloofd in oorlogstijd? Vijftig jaar lang heeft Anna Schlemmer geweigerd te praten over haar leven in Duitsland tijdens de Tweede Wereldoorlog. Anna's dochter Trudy herinnert zich niet veel: zij was nog maar vier toen zij en haar moeder door een Amerikaanse soldaat werden bevrijd en met hem meegingen naar Minnesota. Maar ze bezit één bewijsstuk uit het verleden: een familieportret waarop zijzelf staat, samen met haar moeder en een nazi-officier. Gedreven door schuldgevoel over wie haar voorouders zouden kunnen zijn, gaat Trudy op onderzoek uit. Ze slaagt erin om eindelijk de dramatische, hartverscheurende waarheid over haar moeders verleden boven tafel te krijgen. Het familieportret is een gepassioneerd maar gedoemd liefdesverhaal en een indringend portret van een moederdochterrelatie, dat de lezer nog lang zal bijblijven.
Recensie(s):
De Duitse Anna beleeft tijdens de Tweede Wereldoorlog een reeks traumatische gebeurtenissen. Na de oorlog zwijgt ze over haar ervaringen. Haar dochter Trudy heeft een foto gevonden van zichzelf als klein meisje met haar moeder en een nazi-officier. Ze denkt dat de officier haar vader is en wordt geplaagd door schaamte en verwarring over haar herkomst. Ze wil niets liever dan met haar moeder een gesprek voeren over het verleden. De verhalen van Anna in de jaren veertig en Trudy in de jaren negentig wisselen elkaar in de roman af. Herhaaldelijk worden grof geweld en gedwongen seksuele handelingen expliciet beschreven. Blum probeert veel aspecten van het leven tijdens de oorlog te belichten, maar vervalt helaas regelmatig in cliches. Zo wordt de poetsdrift van Anna en Trudy weggezet als typisch Duitse netheid. Dit debuut van de Amerikaanse schrijfster, zelf half-Duits, half-joods, was een bestseller. Achterin een lijst met veertien leesvragen. Kleine druk.

Renate Sun-Louw
  Langshan | Dec 11, 2019 |
Es mostren 1-5 de 150 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Jenna Blumautor primaritotes les edicionscalculat
Delporte, CaroleTraductionautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Metaal, CarolienTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Scocchera, GiovannaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Toren, SuzanneNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
I had voluntarily joined the ranks of the active SS and I had become too fond of the black uniform to relinquish it in this way. -Rudolph Hoess, Commandant of Auschwitz.
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This book is for my mother, France Joerg Blum, who took me to Germany and gave me the key: Ich liebe Dich, meine Mutti. And it is in beloved memory of my dad, Robert P. Blum, who would have said Mazel tov.
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The funeral is well attended, the New Heidelburg Lutheran Church packed to capacity with farmers and their families who have come to bid farewell to one of their own.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

No Marketing Blurb

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (4.03)
0.5 1
1 11
1.5 1
2 21
2.5 5
3 120
3.5 42
4 352
4.5 31
5 239

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 155,759,785 llibres! | Barra superior: Sempre visible