Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

We Read Russian - Collection of Russian Texts with Notes and Exercises for…

de L. Astakhova

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
1011,519,892 (3)No n'hi ha cap
No n'hi ha cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

This Russian reader is from the 50s. It was given to me by a friend whose father worked at the American Embassy in Moscow during the 40s and then taught Russian at a military high school in his later years. Like many Russian readers of this era (and later, at least through the mid-80s) it has a dismally inadequate glossary. Each text has its own small vocabulary list, which omits many words that most 2nd year and even 3rd year students would need so as to not constantly resort to a dictionary. Each reading is followed by a few bare-bones and haphazard lexical and grammatical exercises for which no explanatory notes or answers are given. I suppose if a teacher is using the book, then the exercises are just suggestions for them to expand on grammar or vocabulary, but quite useless for someone trying to do the exercises on their own. There is no general glossary at the back of the book either.
It is not at all clear what level of student this book is intended to serve. The texts start out quite basic and very quickly progress to intermediate or even advanced, but each text does not easily serve as a stepping-stone to the next one. That is, there are too many grammar, vocabulary and syntax issues that come up which the student must learn somewhere else if he is to progress to the next text.
I was, however, fascinated with the texts themselves. They are so very Soviet--an eagerness to impress, pride in things that Westerners would never even consider as something to be proud of, and an almost unbearable optimism about the future. I haven't ever looked at American readers for foreigners, but I can't imagine that they would contain readings about magnetism and electricity or the amount of iron ore on Earth. The readings get more interesting when we get to biographies of famous Russians (mainly scientists), but I gave this book 3 stars (rather than 2) because of the folk-tales it contains and excerpts from various Soviet writers of the time.

Contains: 1) We Work and Rest (texts about school, housing, shopping, travel, athletes, etc. 2) Over a map of the Soviet Land (texts on Moscow, Leningrad, at a factory, the Urals, Siberia, the steppes, Arctic Circle, et al.) 3) Nature and Technology (texts on how light bulbs work, magnetism and electricity, atomic power stations, first people in space) 4) Courage, Talent, Labor (about various scientific discoveries and people--Miklukho-Maklai, Lomonosov, Kulibin, Mendeleev, Kovalevskaia, Tsiolkovsky, Obruchev, Pavlov) 5) Tales and Legends and 6) Poems and Stories: verses and excerpts by Pushkin, verses by Lermontov, excerpt from "On the Eve" by Turgenev, 3 short stories by Chekhov (Толстый и Тонкий, Смерть чиновника, Злой мальчик), excerpt from Korolenko "Lights", stories by Gorky (Легенда о Данко, Легенда о Ларре, Из сказок об Италии, Мать изменника, Как Горький читал книги), story by Paustovsky (Встреча), excerpt from Kaverin (Лётная школа), excerpt from "The Story of a Real Man" by Polevoi, excerpt from Panova's "Seryozha", story by Nagibin (В ночи), excerpt from Novikov's "Pushkin in Exile" and Tel'pugov's "Night Lights" ( )
  Marse | Feb 20, 2014 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Primeres paraules
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars



Sense gènere

LCC (Classificació de la Biblioteca del Congrés dels EUA)


Mitjana: (3)
3 1

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.


Quant a | Contacte | | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 162,564,175 llibres! | Barra superior: Sempre visible