IniciGrupsConversesExplora
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

The True Story of the Novel de Margaret Anne…
S'està carregant…

The True Story of the Novel (1994 original; edició 1997)

de Margaret Anne Doody

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1111220,022 (3.83)6
""One of the most successful literary lies," declares Margaret Anne Doody, "is the English claim to have invented the novel.... One of the best-kept literary secrets is the existence of novels in antiquity." In fact, as Doody goes on to demonstrate, the Novel of the Roman Empire is a joint product of Africa, Western Asia, and Europe. It is with this argument that The True Story of the Novel devastates and reconfigures the history of the novel as we know it." "Twentieth-century historians and critics defending the novel have emphasized its role as superseding something else, as a sort of legitimate usurper that deposed the Epic, a replacement of myth, or religious narrative. To say that the Age of Early Christianity was really also the Age of the Novel rumples such historical tidiness - but so it was. From the outset of her discussion, Doody rejects the conventional Anglo-Saxon distinction between Romance and Novel. This eighteenth-century distinction, she maintains, served both to keep the foreign - dark-skinned peoples, strange speakers, Muslims, and others - largely out of literature and to obscure the diverse nature of the novel itself." "This deeply informed and truly comparative work is staggering in its breadth. Doody treats not only recognized classics, but also works of usually unacknowledged subgenres - new readings of novels like The Pickwick Papers, Pudd'nhead Wilson, L'Assommoir, Death in Venice, and Beloved are accompanied by insights into Death on the Nile or The Wind in the Willows. Non-Western writers like Chinua Achebe and Witi Ihimaera are also included. In her last section, Doody goes on to show that Chinese and Japanese novels, early and late, bear a strong and not incidental affinity to their Western counterparts. Collectively, these readings offer the basis for a serious reassessment of the history and the nature of the novel."--BOOK JACKET.… (més)
Membre:emilyrothwell
Títol:The True Story of the Novel
Autors:Margaret Anne Doody
Informació:Rutgers University Press (1997), Paperback, 553 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

The True Story of the Novel de Margaret Anne Doody (1994)

Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 6 mencions

Two very separate strands to this very quick review: Doody's work is well researched and the book is well worth reading; HOWEVER, the paper used by HarperCollins is not much better than newsprint. I have several books in my collection printed during wartime austerity (and with the Government marking within to show it) which were obviously on poor quality paper. Well, the paper in this 1997 printing is already brown and feeling delicate - something that the wartime volumes are not. And I bought this new as a sealed copy upon publication. The work printed thereon is first rate, however.
  JacobKirckman | Nov 6, 2020 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
[Photograph] "The Great Artemis" of Ephesus: triple crowned, Cybele's lions on her shoulders, bulls' testes at her breast, and sacred animals (including bees) on her skirt. In antiquity her hands were probably made of gold.
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This book is dedicated to the memory of Kathleen Marguerite Lea 1903-1995 Fellow and Tutor of Lady Margaret Hall, Oxford, 1936-1971, and Vice Principal, 1947-1971. One of those who cast light on our path. "And let us only be furious / With things that are spurious" (K.M.L.)
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This book is the revelation of a very well-kept secret: that the Novel as a form of literature in the West has a continuous history of about two thousand years.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

""One of the most successful literary lies," declares Margaret Anne Doody, "is the English claim to have invented the novel.... One of the best-kept literary secrets is the existence of novels in antiquity." In fact, as Doody goes on to demonstrate, the Novel of the Roman Empire is a joint product of Africa, Western Asia, and Europe. It is with this argument that The True Story of the Novel devastates and reconfigures the history of the novel as we know it." "Twentieth-century historians and critics defending the novel have emphasized its role as superseding something else, as a sort of legitimate usurper that deposed the Epic, a replacement of myth, or religious narrative. To say that the Age of Early Christianity was really also the Age of the Novel rumples such historical tidiness - but so it was. From the outset of her discussion, Doody rejects the conventional Anglo-Saxon distinction between Romance and Novel. This eighteenth-century distinction, she maintains, served both to keep the foreign - dark-skinned peoples, strange speakers, Muslims, and others - largely out of literature and to obscure the diverse nature of the novel itself." "This deeply informed and truly comparative work is staggering in its breadth. Doody treats not only recognized classics, but also works of usually unacknowledged subgenres - new readings of novels like The Pickwick Papers, Pudd'nhead Wilson, L'Assommoir, Death in Venice, and Beloved are accompanied by insights into Death on the Nile or The Wind in the Willows. Non-Western writers like Chinua Achebe and Witi Ihimaera are also included. In her last section, Doody goes on to show that Chinese and Japanese novels, early and late, bear a strong and not incidental affinity to their Western counterparts. Collectively, these readings offer the basis for a serious reassessment of the history and the nature of the novel."--BOOK JACKET.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.83)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5
5 3

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 182,611,921 llibres! | Barra superior: Sempre visible