IniciGrupsConversesExploraTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Baudelaire: The Complete Verse: v. 1 de…
S'està carregant…

Baudelaire: The Complete Verse: v. 1 (edició 1986)

de Charles Baudelaire (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
294276,804 (4.24)Cap
Including all poems published in the previous three editions, this comprehensive new translation of  Baudelaire's poetry is both vivid and authoritative. This dual-language volume presents both the original French poems as well as their translations.
Membre:sdpbooks
Títol:Baudelaire: The Complete Verse: v. 1
Autors:Charles Baudelaire (Autor)
Informació:Anvil Press Poetry (1989), Edition: Revised and Thumb Indexed ed., 400 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Charles Baudelaire: Complete Poems de Charles Baudelaire

Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 2
Charles Baudelaire, el patriarca de los poetas malditos, nació en París, en 1821. A los 6 años de edad pierde a su padre, y su madre, que ejerció sobre él decisiva influencia, casó en segundas nupcias, con el general Jacques Aupick; este hecho desequilibró la sensibilidad de Baudelaire y violentó su destino, para bien de la poesía.
Las Flores Del Mal, su obra maestra, la escribió entre los 22 y 23 años de edad; sin embargo, permaneció oculta hasta que decidió publicarla a los 36 años. La aparición de esta carta magna de la poesía maldita conmocionó a la sociedad de su tiempo; sufrió proceso y fue obligado a amputar su obra. Casi cien años más tarde, terminada la II Guerra Mundial, Baudelaire fue rehabilitado y su obra publicada de nuevo íntegramente. ( )
  Arman.Tleyotl | Sep 15, 2021 |
Edición bilingue: español, francés
  Chule | Apr 27, 2020 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (14 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Charles Baudelaireautor primaritotes les edicionscalculat
Martin, WalterTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Including all poems published in the previous three editions, this comprehensive new translation of  Baudelaire's poetry is both vivid and authoritative. This dual-language volume presents both the original French poems as well as their translations.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.24)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 16
4.5 2
5 12

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 177,337,443 llibres! | Barra superior: Sempre visible