IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Le marin de Gibraltar (Folio t. 943) (French…
S'està carregant…

Le marin de Gibraltar (Folio t. 943) (French Edition) (1952 original; edició 2013)

de Marguerite Duras (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses / Mencions
3121183,722 (3.74)1 / 26
"A haunting tale of strange and random passion."--New York Times Disaffected, bored with his career at the French Colonial Ministry (where he has copied out birth and death certificates for eight years), and disgusted by a mistress whose vapid optimism arouses his most violent misogyny, the narrator ofThe Sailor from Gibraltar finds himself at the point of complete breakdown while vacationing in Florence. After leaving his mistress and the Ministry behind forever, he joins the crew of The Gibraltar, a yacht captained by Anna, a beautiful American in perpetual search of her sometime lover, a young man known only as the "Sailor from Gibraltar." First published in 1952, this early novel of Duras's--which was made into a film in 1967--shows those preoccupations which have so deeply concerned her in her later novels and film scripts: loneliness, boredom, the inevitability and intangibility of love. The lambent poetry of the book, and the limning of a woman's mind, her love and sense of the inevitability of that love are singularly Marguerite Duras. Marguerite Duras wrote dozens of plays, film scripts, and novels, includingThe Ravishing of Lol Stein,The Sea Wall, andHiroshima, Mon Amour. She's most well known forThe Lover which received the Goncourt prize in 1984 and was made into a film in 1992. Barbara Bray translated several works by Marguerite Duras, includingThe Malady of Death,The Lover, andThe War. In addition, she has translated Jean Genet, Ismail Kadare, and Tahar Ben Jelloun, and has received the French-American Foundation Translation Prize.… (més)
Membre:tonyshaw14
Títol:Le marin de Gibraltar (Folio t. 943) (French Edition)
Autors:Marguerite Duras (Autor)
Informació:Editions Gallimard (2013), 429 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

El Marí de Gibraltar de Marguerite Duras (1952)

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

» Mira també 26 mencions

Es mostren 1-5 de 12 (següent | mostra-les totes)
Un impiegatuccio francese, scontento del lavoro che fa e della donna con la quale vive, trova il coraggio, durante i giorni di ferie trascorsi a Firenze, di lasciare la sua compagna e il lavoro. E come per premiare il suo coraggio, il caso sembra accorgersi di lui.
  kikka62 | Feb 12, 2020 |
I managed to totally skip a review of this when I finished it, which may explain how I felt about it. I was lost alot of the time, following the basic plot elements but missing all the undertones. It rambled and roamed and the journey wasn't awful but often confusing and I started to feel as drunk as the characters.
  amyem58 | Jul 3, 2014 |
Bored with his job, tired of his fiance, a civil servant walks away from it all. He joins a mysterious, ridiculously wealthy woman sailing the Mediterranean and the African coast in search of her lover (the sailor in the title).

During the course of the voyage, she tells him the story of her life. Former crew members contact her with reports of "sightings" of the sailor. These take them on onshore adventures.

But mostly they talk - and drink. She has nothing in life to do except look for the sailor and tell her story. He has nothing to do but go along on the search and listen.

The theme is loneliness, boredom, ennui. "Darkness covered the deck and the sea. It spread over me too, and ate at my heart."

Are they looking for the sailor? Or for happiness? Or for the elusive "meaning of life"?

It's quite a trip and I'm glad I went along. ( )
1 vota seeword | Feb 23, 2014 |
I didn't quite get the gist of this book. The characters are too vaguely described, the plot is simplistic and the message (if there is any) irrelevant. It is still interesting enough because of the suggestive travel prosa and the fluid writing style. ( )
  Miguelnunonave | Aug 6, 2013 |
It's no Ravishing of Lol Stein, but I liked it. ( )
  AminaMemory | Mar 31, 2013 |
Es mostren 1-5 de 12 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (7 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Marguerite Durasautor primaritotes les edicionscalculat
Dessauer, MariaÜbersetzerautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
To Dionys
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
We'd seen Milan and Genoa and been in Pisa two days when I decided we'd go to Florence. Jacqueline made no objection. She never made any objection.
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

"A haunting tale of strange and random passion."--New York Times Disaffected, bored with his career at the French Colonial Ministry (where he has copied out birth and death certificates for eight years), and disgusted by a mistress whose vapid optimism arouses his most violent misogyny, the narrator ofThe Sailor from Gibraltar finds himself at the point of complete breakdown while vacationing in Florence. After leaving his mistress and the Ministry behind forever, he joins the crew of The Gibraltar, a yacht captained by Anna, a beautiful American in perpetual search of her sometime lover, a young man known only as the "Sailor from Gibraltar." First published in 1952, this early novel of Duras's--which was made into a film in 1967--shows those preoccupations which have so deeply concerned her in her later novels and film scripts: loneliness, boredom, the inevitability and intangibility of love. The lambent poetry of the book, and the limning of a woman's mind, her love and sense of the inevitability of that love are singularly Marguerite Duras. Marguerite Duras wrote dozens of plays, film scripts, and novels, includingThe Ravishing of Lol Stein,The Sea Wall, andHiroshima, Mon Amour. She's most well known forThe Lover which received the Goncourt prize in 1984 and was made into a film in 1992. Barbara Bray translated several works by Marguerite Duras, includingThe Malady of Death,The Lover, andThe War. In addition, she has translated Jean Genet, Ismail Kadare, and Tahar Ben Jelloun, and has received the French-American Foundation Translation Prize.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Autor amb llibres seus als Crítics Matiners de LibraryThing

El llibre de Marguerite Duras The Sailor from Gibraltar estava disponible a LibraryThing Early Reviewers.

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.74)
0.5
1 2
1.5
2 1
2.5
3 11
3.5 4
4 20
4.5 3
5 7

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,475,100 llibres! | Barra superior: Sempre visible