IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Slaughterhouse-Five de Kurt Vonnegut
S'està carregant…

Slaughterhouse-Five (edició 2020)

de Kurt Vonnegut (Auteur)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
2991587,271 (4.38)7
"The first-ever graphic novel adaptation of Kurt Vonnegut's Slaughterhouse-Five, an American classic, is one of the world's great anti-war books. An American classic and one of the world's seminal antiwar books, Kurt Vonnegut's Slaughterhouse-Five is faithfully presented in graphic novel form for the first time from Eisner Award-winning writer Ryan North (How to Invent Everything: A Survival Guide for the Stranded Time Traveler) and Eisner Award-nominated artist Albert Monteys (Universe!). Listen: Billy Pilgrim has...read Kilgore Trout... opened a successful optometry business... built a loving family... witnessed the firebombing of Dresden... traveled to the planet Tralfamadore... met Kurt Vonnegut... come unstuck in time. Billy Pilgrim's journey is at once a farcical look at the horror and tragedy of war where children are placed on the frontlines and die (so it goes), and a moving examination of what it means to be fallibly human."--Provided by publisher.… (més)
Membre:bartholetc
Títol:Slaughterhouse-Five
Autors:Kurt Vonnegut (Auteur)
Informació:Boom Entertainment (2020), 56 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Slaughterhouse-Five: A Graphic Novel Adaptation de Ryan North

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 7 mencions

Es mostren 1-5 de 15 (següent | mostra-les totes)
I haven’t read the original, but I get the impression this is a masterful adaptation. ( )
  boopingaround | Mar 6, 2024 |
I have wanted to pick up Slaughterhouse-Five for years, ever since I was given 1984 in high school instead of this book. I had always been interested in what I missed out in reading this book, and lucky for me NetGalley had the graphic novel version of this book!

I thought this was a great way to present the story, even if I haven't read the original work. If I had options like this way back in my high school days then it would have made reading some of these classics way more entertaining! I'd highly recommend educators and students grab books like these to add a little spice and fun to your reading lists.

I really enjoyed the illustrations, and I found the book really intriguing and well done.

Three out of five stars.

Thank you to NetGalley and BOOM! Studios for providing me a free copy of this book in exchange of an honest review. ( )
  Briars_Reviews | Aug 4, 2023 |
Wonderful treatment of the source material with thought-provoking art. ( )
  EZLivin | Jul 4, 2023 |
Nel 1989 – 20 anni dopo la pubblicazione del libro di Vonnegut – è uscita la canzone di Billy Joel “And so it goes”. Difficile non associare queste due opere anche se sembrano decisamente distanti.

Mi piacerebbe sapere se l’autore della canzone è stato in qualche modo influenzato dalla frase così ossessivamente ripetuta nel libro. Sarebbe carino, anche perché due strofe ricordano i temi affrontati da Vonnegut:

And every time I've held a rose
It seems I only felt the thorns

e

And this is why my eyes are closed
It's just as well for all I've seen

Hanno un bel dire i tralfamadoriani. Come se fosse una cosa semplice - e persino un po’ banale - ignorare le spine delle rose. Che ci vuole! “Passiamo l’eternità guardando i momenti piacevoli”, dicono, come se in ogni vita ci fossero così tanti momenti piacevoli da poter riempire tutto il tempo e poter così tenere gli occhi ben aperti, per poterli guardare tutti.

Guardo ai momenti della mia vita e cerco di vederli come un tratto delle montagne che chiudono l’orizzonte a ovest. Le vedo tute insieme ma sento che manca qualcosa. Manca ciò che sorgerà a est, ciò che sta sorgendo. È curioso ma a differenza di quanto accade ai tralfamadoriani, per noi terrestri è proprio così: guardare al futuro è essere ciechi, abbacinati dalla luce di ciò che sta sorgendo. Solo se si guarda a ovest sembra di poter distinguere le cose e verde i momenti tutti insieme.

Ma c’è ancora questa cosa che ci distingue: solo chiudendo gli occhi possiamo provare a non vedere l’orribile che abbiamo vissuto o che stiamo vivendo.

Come sarebbe bello poter dire: no, non è così che vanno le cose.
  claudio.marchisio | Dec 18, 2022 |
I received an ARC from NetGalley in exchange for an honest review.
I was really excited to receive this graphic novel since I have always thought that Slaughterhouse-Five would have translated very well to this format. I think Ryan North and Albert Monteys did a terrific adaptation. I think readers who are familiar with Vonnegut's original will truly enjoy it. I could not help remembering the book as I was reading the graphic novel. It felt like visiting a friend after a long time, remembering old stories, talking about very serious topics without taking our old mature selves so seriously. ( )
  GrettelTBR | Nov 15, 2022 |
Es mostren 1-5 de 15 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (1 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Ryan Northautor primaritotes les edicionscalculat
Monteys, Albertautor principaltotes les edicionsconfirmat
Vonnegut, Kurtautor principaltotes les edicionsconfirmat
Palmer Yáñez, ÓscarTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

És una adaptació de

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The Dresden atrocity, tremendously expensive and meticulously planned, was so meaningless, finally, that only one person on the entire planet got any benefit from it. I am that person. I wrote this book, which earned a lot of money for me and made my reputation, such as it is.

One way or another, I got two or three dollars for every person killed.

Some business I'm in.

- Kurt Vonnegut
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
For Kurt. For the lives lost. For those who have come unstuck.
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
All this happened to Kurt, more or less.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Graphic novel adaptation of the novel by Kurt Vonnegut.
Editor de l'editorial
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

"The first-ever graphic novel adaptation of Kurt Vonnegut's Slaughterhouse-Five, an American classic, is one of the world's great anti-war books. An American classic and one of the world's seminal antiwar books, Kurt Vonnegut's Slaughterhouse-Five is faithfully presented in graphic novel form for the first time from Eisner Award-winning writer Ryan North (How to Invent Everything: A Survival Guide for the Stranded Time Traveler) and Eisner Award-nominated artist Albert Monteys (Universe!). Listen: Billy Pilgrim has...read Kilgore Trout... opened a successful optometry business... built a loving family... witnessed the firebombing of Dresden... traveled to the planet Tralfamadore... met Kurt Vonnegut... come unstuck in time. Billy Pilgrim's journey is at once a farcical look at the horror and tragedy of war where children are placed on the frontlines and die (so it goes), and a moving examination of what it means to be fallibly human."--Provided by publisher.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.38)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 8
3.5 4
4 24
4.5 3
5 41

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 203,281,337 llibres! | Barra superior: Sempre visible