IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

La Història més bella de Déu : qui és el Déu de la Bíblia? : Jean Bottéro, Marc-Alain Ouaknin, Joseph Moingt, entrevistats per Hélène Monsacré i Jean-Louis Schlegel (1997)

de Jean Bottéro, Joseph Moingt (Autor), Marc-Alain Ouaknin (Autor)

Altres autors: Ismet Birkan (Traductor)

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
1286213,364 (4.33)Cap
For many people today, the Hebrew Bible is the one supreme channel through which the Word of God was transmitted to humanity. In The Birth of God, Jean Bottéro, one of the world's leading figures in Ancient Near Eastern Studies, approaches the Bible from a different perspective. He sees in it an astounding variety of documents that reveal much of their time of origin, historical events, and climates of thought. Therefore, we owe to the Bible at least the same respect we give to Homer, Shakespeare, and other classics of world literature. The Birth of God addresses questions that "educated people" usually avoid when the topic of the Bible comes up: What is the Bible if we consider it a historical document? Bottéro is fully aware of the special place the Bible has in the circles of many faithful Jews and Christians, but he focuses on the need for an understanding of Israel as a major root of our entire Western tradition. With grace and insight, he brings out the extraordinary originality of Israel's questions and ideas, many of which have shaped our thinking ever since. In Bottéro's hands, Moses, Job, Isaiah, Jeremiah, and other familiar figures take on real life and present to us thoughts we might never have associated with the Bible. He also treats such topics as the origins of the world according to the Bible and original sin. In one remarkable chapter, Bottéro offers a new translation of Ecclesiastes, which casts this biblical book in an entirely new light. Bottéro is a scholar of rare abilities. Internationally respected for his work as a philologist, literary critic, and historian, he is also adept at writing for a popular audience. The Birth of God has been widely read in France, where it was first published in 1986. With this expert translation, English-speaking readers can now enjoy the book for the first time. Upon reading it, many a reader is likely to reflect: "Whenever I have said 'God,' in whatever tone of voice, could I ever have meant anyone else than the God of the Bible?"… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 3
IQS-3/1
  Murtra | Nov 16, 2022 |
ABB-6
  Murtra | Mar 10, 2021 |
PB-2
  Murtra | Dec 21, 2020 |
Es mostren totes 3
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (2 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Jean Bottéroautor primaritotes les edicionscalculat
Moingt, JosephAutorautor principaltotes les edicionsconfirmat
Ouaknin, Marc-AlainAutorautor principaltotes les edicionsconfirmat
Birkan, IsmetTraductorautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Bolle, Kees W.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

For many people today, the Hebrew Bible is the one supreme channel through which the Word of God was transmitted to humanity. In The Birth of God, Jean Bottéro, one of the world's leading figures in Ancient Near Eastern Studies, approaches the Bible from a different perspective. He sees in it an astounding variety of documents that reveal much of their time of origin, historical events, and climates of thought. Therefore, we owe to the Bible at least the same respect we give to Homer, Shakespeare, and other classics of world literature. The Birth of God addresses questions that "educated people" usually avoid when the topic of the Bible comes up: What is the Bible if we consider it a historical document? Bottéro is fully aware of the special place the Bible has in the circles of many faithful Jews and Christians, but he focuses on the need for an understanding of Israel as a major root of our entire Western tradition. With grace and insight, he brings out the extraordinary originality of Israel's questions and ideas, many of which have shaped our thinking ever since. In Bottéro's hands, Moses, Job, Isaiah, Jeremiah, and other familiar figures take on real life and present to us thoughts we might never have associated with the Bible. He also treats such topics as the origins of the world according to the Bible and original sin. In one remarkable chapter, Bottéro offers a new translation of Ecclesiastes, which casts this biblical book in an entirely new light. Bottéro is a scholar of rare abilities. Internationally respected for his work as a philologist, literary critic, and historian, he is also adept at writing for a popular audience. The Birth of God has been widely read in France, where it was first published in 1986. With this expert translation, English-speaking readers can now enjoy the book for the first time. Upon reading it, many a reader is likely to reflect: "Whenever I have said 'God,' in whatever tone of voice, could I ever have meant anyone else than the God of the Bible?"

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.33)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 4
4.5
5 4

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,715,309 llibres! | Barra superior: Sempre visible