Clica una miniatura per anar a Google Books.
S'està carregant… Karel Capek. L'Affaire Selvin : Nouvelles. ePovidky z jedné i druhé kapsye. Traduit du tchèque par Maryse Poulettede Karel Čapek
Sense etiquetes Cap S'està carregant…
Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
Debats actualsCap
Google Books — S'està carregant… GèneresSense gènere ValoracióMitjana: Sense puntuar.Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing. |
Milan Kundera : La plaisanterie., traduction de Marcel Agmonin, préface d’Aragon (Gallimard).
Josef Skvorecky : L’escadron blindé, traduction de François Kerel (Gallimard).
Karel Capek : Récits apocryphes, traduction de Maryse Poulette (L’âge d’homme, Lausanne).
Se reporter au compte rendu de Christian AUDEJEAN
In: Revue Esprit Nouvelle série, No. 390 (3) (MARS 1970), pp. 624-627… ; (en ligne),
URL : https://esprit.presse.fr/article/boulanger-michel/karel-capek-l-affaire-selvin-1...