IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

The Works of Jules Verne: Twenty Thousand Leagues Under the Sea, A Journey…

de Jules Verne

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
236285,217 (4.26)No n'hi ha cap

No n'hi ha cap.

No n'hi ha cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 2
The first book in the volume is Twenty Thousand Leagues Under the Sea. The twenty thousand leagues was the distance traveled in the Nautilus while Professor Aronnax, Conseil and Ned Land were aboard, not the depth they dove to. I think the book contains the best example of pragmatism one could hope for:

"If you're invited to hunt bears in the Swiss mountains, you might say, "Oh, good. I get to go bear hunting tomorrow!" If you're invited to hunt lions in the Atlas plains you might say, "Ha! Now's my chance to hunt lions and tigers!" But if you're invited to hunt sharks in their native element, you might want to think it over before accepting."

While it was a great adventure story it also read like a course in marine biology with endless lists of species seen and their classifications. ( )
  mysterymax | Feb 3, 2015 |
Here's a comparison of Walter's new translation with an older one I read a couple years back, by Quiet Vision Publishing. It describes early speculation on the nature of the thing that would turn out to be Nemo's Nautilus.

QV: "And in these disastrous times, when the ingenuity of man has multiplied the power of weapons of war, it was possible that, without the knowledge of others, a State might try to work such a formidable engine."

Walter: "In these catastrophic times when men tax their ingenuity ti build increasingly powerful aggressive weapons, it was possible that some nation, unbeknownst to the rest of the world, was testing out such a fearsome machine. The Chassepot rifle let to the torpedo, and the torpedo has led to this underwater battering ram, which in turn will lead to the world's putting its foot down. At least I hope so."

The first sentence is fairly close, though Walter reads marginally better. But that second sentence is missing altogether from the older translation. And it's good, isn't it? It adds character and makes the whole thing more fun. This is why translation is important, even for an author like Verne who isn't known for poetry. This Walter translation is less dry than the other.
  AlCracka | Apr 2, 2013 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Jules Verneautor primaritotes les edicionscalculat
Booss, ClaireEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (4.26)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 2
3.5 1
4 11
4.5 1
5 11

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 155,746,117 llibres! | Barra superior: Sempre visible