

S'està carregant… Immortality (1990 original; edició 1992)de Milan Kundera
Detalls de l'obraLa immortalitat de Milan Kundera (1990)
![]()
No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. > L'Immortalité, de Milan KUNDERA (Gallimard, 1990) Se reporter à la critique de Max ROY In: (1990). Compte rendu de [Littérature étrangère]. Nuit blanche, (40), pp. 36-37… ; (en ligne), URL : https://id.erudit.org/iderudit/19815ac In einem Fitness-Club über den Dächern von Paris sitzt Milan Kundera, Autor und Figur der Unsterblichkeit, und beobachtet, wie eine etwa sechzigjährige Frau Schwimmstunden nimmt. Zum Abschied winkt sie dem Schwimmlehrer noch einmal zu und macht dabei eine so graziöse Handbewegung, daß der Betrachter beschließt, diese Geste, die die ganze unerträgliche Leichtigkeit des Seins zu enthalten scheint, der Heldin seines Romans, Agnes, zum Geschenk zu machen. Als würden auch wir auf diese Weise in den Roman gewunken: zu Agnes, der scheinbar Ätherischen, die ein erotisches Doppelleben führt; zu Laura, ihrer ein bißchen sentimentalen Schwester, die mit dem Journalisten Bernard nicht glücklich werden darf, weil dessen Geschwätz im Radio den Autor jeden Morgen zum Wahnsinn treibt; und zu Paul, der – auf seine Weise – bei den Schwestern seine Spuren hinterläßt. Darüber unterhalten sich auf höherer Ebene, im Jenseits: Goethe (in Pantoffeln, mit einer Sonnenblende am Stirnband) und Hemingway. Aber es gibt in diesem musikalischen Roman eben nicht nur die »große Unsterblichkeit« der Berühmten, sondern auch diese graziöse Handbewegung, die unvergessen bleibt: aufgehoben für alle Zeiten und unsterblich geworden in diesem Roman. 4.5 Stars In 1809, Bettina von Arnim wrote to Johann Wolfgang von Goethe: 'I have a strong will to love you for eternity' Read carefully this apparently banal sentence. More important than the word 'love' are the words 'eternity' and 'will' I won't keep you in suspense any longer. What was at stake between them was not love. It was immortality... Whatever I did not like in the "Unbearable Lightness of Being" was developed here; whatever I liked in the mentioned book "Immortality" explained away, severed its connection with Kundera, his form and his content. To a person who wants to read Kundera and wants my opinion (which is a contradiction as it is) I would advice not to touch this book. I had more objections to Kundera's style, narrative technique, presentation and subject, but, fortunately, I have happily forgotten most of it. Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Pertany a aquestes col·leccions editorialsGli Adelphi (47) Andanzas (114) Bibliotheca stylorum (2004) Fischer Taschenbuch (10672) L'àncora (26) — 1 més
From the author of 'The Unbearable Lightness of Being', this is a comic vision of our anxiety about immortality. No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
![]() Cobertes popularsValoracióMitjana:![]()
Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing. |
I am sure however, that every reader will agree with different things in [b:Immortality|28634|Immortality|Milan Kundera|https://images.gr-assets.com/books/1388507539s/28634.jpg|2776625]. This turns this book into perfect material for hot debate, sleepless nights and a lot of pondering and wondering.
Where [b:The Unbearable Lightness of Being|678974|The Unbearable Lightness of Being|Milan Kundera|https://images.gr-assets.com/books/1362345638s/678974.jpg|4489585] left me nearly depressed, Immortality feels like a celebration of life and urges us to go and live it to the fullest.
Full five stars: beautifully written, exceptionally unique style and great material all in one.
(