

Clica una miniatura per anar a Google Books.
S'està carregant… Children of the Quicksands: winner of the Times Children's Fiction… (edició 2021)de Efua Traore (Autor)
Informació de l'obraChildren of the Quicksands de Efua Traoré
![]() No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
A richly imagined magical adventure set in West Africa by a prize-winning new voice in children's writing, Children of the Quicksands introduces readers to Yoruba myths and legends while showcasing the wealth of culture, traditions, adventure, joy, pride, and love found in Nigeria. In a remote Nigerian village, thirteen-year-old Simi is desperate to uncover a family secret. Ajao is nothing like Lagos -- no cells phones, no running water or electricity. Not a single human-made sound can be heard at night, just the noise of birds and animals rustling in the dark forest outside. Her witchlike grandmother dispenses advice and herbal medicine to the village, but she's tight lipped about their family history. Something must have happened, but what? Determined to find out, Simi disobeys her grandmother and goes exploring only to find herself sinking in the red quicksand of a forbidden lake and into the strange parallel world that lies beneath. It must have been a dream... right? Wrong. Something isn't right. Children are disappearing and it's up to Simi to discover the truth. No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
Cobertes populars
![]() GèneresClassificació Decimal de Dewey (DDC)823.92 — Literature English {except North American} English fiction Modern Period 2000-LCC (Clas. Bibl. Congrés EUA)ValoracióMitjana:![]()
Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing. |
L’intrigue et son déroulement correspondent aux canons de la littérature jeunesse contemporaine. Une enfant, Simi, déracinée contre sa volonté, ici forcée d’aller passer les vacances d’été dans le village de sa grand-mère, sans réseau, sans eau courante ni électricité, elle qui vit d’habitude dans le confort d’un appartement de Lagos, qui sent peser sur sa vie le poids d’un lourd secret familial (pourquoi sa mère et sa grand-mère ne se parlent-elles pas ?). Et l’histoire lui permettra de grandir, de comprendre, et au passage de rendre le sourire à d’autres personnes.
La trame est sans surprise, donc, mais c’est plutôt une bonne chose, car elle permettra au jeune lecteur de se repérer dans cette histoire qui le dépaysera autrement. Ici, pas besoin d’école de sorciers pour emmener ailleurs. L’ailleurs est au coin de la rue, enfin, pas tout à fait, le Nigeria est tout de même à quelques heures d’avion… Le Nigeria et ses traditions, que ce livre rend vivant. Des légendes et des déesses, une météo qui reflète l’humeur des dieux, des enfants disparus dans un monde qui n’est ni celui des vivants ni celui des morts… Ce n’est pas une lecture inoubliable, mais le tout est bien mené et change juste ce qu’il faut des canons habituels.
C’est donc un livre intéressant à mettre entre les mains des jeunes lecteurs (l’autrice le conseille, sur sa page internet, pour les enfants à partir de 9 ans ou les adultes qui ont conservé leur âme d’enfant) pour les confronter à un imaginaire qui est généralement peu présent dans la littérature qui leur est destinée. Un roman exotique mais pas trop, bien ciblé pour ce jeune lectorat. Un roman qui peut ouvrir aux enfants des portes vers d’autres mondes, bien réels ceux-là, et c’est bien le propre de la littérature que de nous emmener ailleurs.
Merci aux éditions Michel Lafon de m’avoir permis de lire ce livre dans le cadre de la masse critique Babelio.